Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 240
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 240
ਮਿਲੁ ਮੇਰੇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਪਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਮਿਲੁ ਮੇਰੇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਪਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ
मिलु मेरे गोबिंद अपना नामु देहु ॥
Mil mere gobinḏ apnā nām ḏeh.
Meet me, O my Lord of the Universe. Please bless me with Your Name.

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ
गउड़ी महला ५ ॥
Ga▫oṛī mėhlā 5.
Gauree, Fifth Mehl:

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਜੋ ਪਹਿਰੈ ਖਾਇ
नाम बिना जो पहिरै खाइ ॥
Nām binā jo pahirai kẖā▫e.
Without the Naam, one who dresses and eats well

ਜਿਉ ਕੂਕਰੁ ਜੂਠਨ ਮਹਿ ਪਾਇ ॥੧॥
जिउ कूकरु जूठन महि पाइ ॥१॥
Ji▫o kūkar jūṯẖan mėh pā▫e. ||1||
is like a dog, who falls in and eats impure foods. ||1||

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਧ੍ਰਿਗੁ ਧ੍ਰਿਗੁ ਅਸਨੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
नाम बिना ध्रिगु ध्रिगु असनेहु ॥१॥ रहाउ ॥
Nām binā ḏẖarig ḏẖarig asnehu. ||1|| rahā▫o.
Without the Naam, the Name of the Lord, cursed, cursed is love and intimacy. ||1||Pause||

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਜੇਤਾ ਬਿਉਹਾਰੁ
नाम बिना जेता बिउहारु ॥
Nām binā jeṯā bi▫uhār.
Without the Naam, all occupations are useless,

ਜਿਉ ਮਿਰਤਕ ਮਿਥਿਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥੨॥
जिउ मिरतक मिथिआ सीगारु ॥२॥
Ji▫o mirṯak mithi▫ā sīgār. ||2||
like the decorations on a dead body. ||2||

ਨਾਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਕਰੇ ਰਸ ਭੋਗ
नामु बिसारि करे रस भोग ॥
Nām bisār kare ras bẖog.
One who forgets the Naam and indulges in pleasures,

ਸੁਖੁ ਸੁਪਨੈ ਨਹੀ ਤਨ ਮਹਿ ਰੋਗ ॥੩॥
सुखु सुपनै नही तन महि रोग ॥३॥
Sukẖ supnai nahī ṯan mėh rog. ||3||
shall find no peace, even in dreams; his body shall become diseased. ||3||

ਨਾਮੁ ਤਿਆਗਿ ਕਰੇ ਅਨ ਕਾਜ
नामु तिआगि करे अन काज ॥
Nām ṯi▫āg kare an kāj.
One who renounces the Naam and engages in other occupations,

ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਝੂਠੇ ਸਭਿ ਪਾਜ ॥੪॥
बिनसि जाइ झूठे सभि पाज ॥४॥
Binas jā▫e jẖūṯẖe sabẖ pāj. ||4||
shall see all of his false pretenses fall away. ||4||

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਿਨਿ ਮਨਿ ਆਰਾਧਾ
हरि का नामु जिनि मनि न आराधा ॥
Har kā nām jin man na ārāḏẖā.
One whose mind does not contemplate the Name of the Lord

ਕੋਟਿ ਕਰਮ ਕਰਤੋ ਨਰਕਿ ਜਾਵੈ ॥੫॥
कोटि करम करतो नरकि जावै ॥५॥
Kot karam karṯo narak jāvai. ||5||
shall go to hell, even though he may perform millions of ceremonial rituals. ||5||

ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਵੈ
नाम संगि मनि प्रीति न लावै ॥
Nām sang man parīṯ na lāvai.
One whose mind does not embrace love for the Naam

ਚੋਰ ਕੀ ਨਿਆਈ ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਧਾ ॥੬॥
चोर की निआई जम पुरि बाधा ॥६॥
Cẖor kī ni▫ā▫ī jam pur bāḏẖā. ||6||
is bound like a thief, in the City of Death. ||6||

ਲਾਖ ਅਡੰਬਰ ਬਹੁਤੁ ਬਿਸਥਾਰਾ
लाख अड्मबर बहुतु बिसथारा ॥
Lākẖ adambar bahuṯ bisthārā.
Hundreds of thousands of ostentatious shows and great expanses -

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਝੂਠੇ ਪਾਸਾਰਾ ॥੭॥
नाम बिना झूठे पासारा ॥७॥
Nām binā jẖūṯẖe pāsārā. ||7||
without the Naam, all these displays are false. ||7||

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸੋਈ ਜਨੁ ਲੇਇ
हरि का नामु सोई जनु लेइ ॥
Har kā nām so▫ī jan le▫e.
That humble being repeats the Name of the Lord,

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ॥੮॥੧੦॥
करि किरपा नानक जिसु देइ ॥८॥१०॥
Kar kirpā Nānak jis ḏe▫e. ||8||10||
O Nanak, whom the Lord blesses with His Mercy. ||8||10||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits