Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1376
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1376
ਕਬੀਰ ਕੀਚੜਿ ਆਟਾ ਗਿਰਿ ਪਰਿਆ ਕਿਛੂ ਨ ਆਇਓ ਹਾਥ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਪੀਸਤ ਪੀਸਤ ਚਾਬਿਆ ਸੋਈ ਨਿਬਹਿਆ ਸਾਥ ॥੨੧੫॥
पीसत पीसत चाबिआ सोई निबहिआ साथ ॥२१५॥
Pīsaṯ pīsaṯ cẖābi▫ā so▫ī nibhi▫ā sāth. ||215||
That which was eaten while it was being ground - that alone is of any use. ||215||

ਕਬੀਰ ਕੀਚੜਿ ਆਟਾ ਗਿਰਿ ਪਰਿਆ ਕਿਛੂ ਆਇਓ ਹਾਥ
कबीर कीचड़ि आटा गिरि परिआ किछू न आइओ हाथ ॥
Kabīr kīcẖaṛ ātā gir pari▫ā kicẖẖū na ā▫i▫o hāth.
Kabeer, the flour has fallen into the mud; nothing has come into my hands.

ਕਾਹੇ ਕੀ ਕੁਸਲਾਤ ਹਾਥਿ ਦੀਪੁ ਕੂਏ ਪਰੈ ॥੨੧੬॥
काहे की कुसलात हाथि दीपु कूए परै ॥२१६॥
Kāhe kī kuslāṯ hāth ḏīp kū▫e parai. ||216||
What good is a lamp in one's hand, if he falls into the well? ||216||

ਕਬੀਰ ਮਨੁ ਜਾਨੈ ਸਭ ਬਾਤ ਜਾਨਤ ਹੀ ਅਉਗਨੁ ਕਰੈ
कबीर मनु जानै सभ बात जानत ही अउगनु करै ॥
Kabīr man jānai sabẖ bāṯ jānaṯ hī a▫ugan karai.
Kabeer, the mortal knows everything, and knowing, he still makes mistakes.

ਕਬੀਰ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਜਾਨ ਸਿਉ ਬਰਜੈ ਲੋਗੁ ਅਜਾਨੁ
कबीर लागी प्रीति सुजान सिउ बरजै लोगु अजानु ॥
Kabīr lāgī parīṯ sujān si▫o barjai log ajān.
Kabeer, I am in love with the All-knowing Lord; the ignorant ones try to hold me back.

ਤਾ ਸਿਉ ਟੂਟੀ ਕਿਉ ਬਨੈ ਜਾ ਕੇ ਜੀਅ ਪਰਾਨ ॥੨੧੭॥
ता सिउ टूटी किउ बनै जा के जीअ परान ॥२१७॥
Ŧā si▫o tūtī ki▫o banai jā ke jī▫a parān. ||217||
How could I ever break with the One, who owns our soul and breath of life. ||217||

ਕਬੀਰ ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਹੇਤੁ ਕਰਿ ਕਾਹੇ ਮਰਹੁ ਸਵਾਰਿ
कबीर कोठे मंडप हेतु करि काहे मरहु सवारि ॥
Kabīr koṯẖe mandap heṯ kar kāhe marahu savār.
Kabeer, why kill yourself for your love of decorations of your home and mansion?

ਕਾਰਜੁ ਸਾਢੇ ਤੀਨਿ ਹਥ ਘਨੀ ਪਉਨੇ ਚਾਰਿ ॥੨੧੮॥
कारजु साढे तीनि हथ घनी त पउने चारि ॥२१८॥
Kāraj sādẖe ṯīn hath gẖanī ṯa pa▫une cẖār. ||218||
In the end, only six feet, or a little more, shall be your lot. ||218||

ਕਬੀਰ ਜੋ ਮੈ ਚਿਤਵਉ ਨਾ ਕਰੈ ਕਿਆ ਮੇਰੇ ਚਿਤਵੇ ਹੋਇ
कबीर जो मै चितवउ ना करै किआ मेरे चितवे होइ ॥
Kabīr jo mai cẖiṯva▫o nā karai ki▫ā mere cẖiṯve ho▫e.
Kabeer, whatever I wish for does not happen. What can I accomplish by merely thinking?

ਅਪਨਾ ਚਿਤਵਿਆ ਹਰਿ ਕਰੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਚਿਤਿ ਹੋਇ ॥੨੧੯॥
अपना चितविआ हरि करै जो मेरे चिति न होइ ॥२१९॥
Apnā cẖiṯvi▫ā har karai jo mere cẖiṯ na ho▫e. ||219||
The Lord does whatever He wishes; it is not up to me at all. ||219||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits