Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1353
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1353
ਪੜ੍ਹ੍ਹਿ ਪੁਸ੍ਤਕ ਸੰਧਿਆ ਬਾਦੰ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ ਮਹਲਾ
सलोक सहसक्रिती महला १ ॥
Salok sėhaskiriṯī mėhlā 1.
Shalok Sehskritee, First Mehl:

ਪੜ੍ਹ੍ਹਿ ਪੁਸ੍ਤਕ ਸੰਧਿਆ ਬਾਦੰ
पड़्हि पुस्तक संधिआ बादं ॥
Paṛĥ pusṯak sanḏẖi▫ā bāḏaʼn.
You study the scriptures, say your prayers and argue;

ਤ੍ਰੈਪਾਲ ਤਿਹਾਲ ਬਿਚਾਰੰ
त्रैपाल तिहाल बिचारं ॥
Ŧaraipāl ṯihāl bicẖāraʼn.
and recite your daily prayers three times a day.

ਮੁਖਿ ਝੂਠੁ ਬਿਭੂਖਨ ਸਾਰੰ
मुखि झूठु बिभूखन सारं ॥
Mukẖ jẖūṯẖ bibẖūkẖan sāraʼn.
You speak lies and well-ornamented falsehood,

ਸਿਲ ਪੂਜਸਿ ਬਗੁਲ ਸਮਾਧੰ
सिल पूजसि बगुल समाधं ॥
Sil pūjas bagul samāḏẖaʼn.
you worship stones and sit like a crane, pretending to meditate.

ਗਲਿ ਮਾਲਾ ਤਿਲਕ ਲਿਲਾਟੰ
गलि माला तिलक लिलाटं ॥
Gal mālā ṯilak lilātaʼn.
The mala is around your neck, and the sacred tilak mark is on your forehead.

ਦੁਇ ਧੋਤੀ ਬਸਤ੍ਰ ਕਪਾਟੰ
दुइ धोती बसत्र कपाटं ॥
Ḏu▫e ḏẖoṯī basṯar kapātaʼn.
You wear two loin cloths, and keep your head covered.

ਜੋ ਜਾਨਸਿ ਬ੍ਰਹਮੰ ਕਰਮੰ
जो जानसि ब्रहमं करमं ॥
Jo jānas barahmaʼn karmaʼn.
If you know God and the nature of karma,

ਸਭ ਫੋਕਟ ਨਿਸਚੈ ਕਰਮੰ
सभ फोकट निसचै करमं ॥
Sabẖ fokat niscẖai karmaʼn.
you know that all these rituals and beliefs are useless.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਨਿਸਚੌ ਧ੍ਯ੍ਯਿਾਵੈ
कहु नानक निसचौ ध्यिावै ॥
Kaho Nānak niscẖou ḏẖi▫yāvai.
Says Nanak, meditate on the Lord with faith.

ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਟ ਪਾਵੈ ॥੧॥
बिनु सतिगुर बाट न पावै ॥१॥
Bin saṯgur bāt na pāvai. ||1||
Without the True Guru, no one finds the Way. ||1||

ਨਿਹਫਲੰ ਤਸ੍ਯ੍ਯ ਜਨਮਸ੍ਯ੍ਯ ਜਾਵਦ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿੰਦਤੇ
निहफलं तस्य जनमस्य जावद ब्रहम न बिंदते ॥
Nihfalaʼn ṯas▫y janmas▫y jāvaḏ barahm na binḏṯe.
The mortal's life is fruitless, as long as he does not know God.

ਸਾਗਰੰ ਸੰਸਾਰਸ੍ਯ੍ਯ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਤਰਹਿ ਕੇ
सागरं संसारस्य गुर परसादी तरहि के ॥
Sāgraʼn sansārsa▫y gur parsādī ṯarėh ke.
Only a few, by Guru's Grace, cross over the world-ocean.

ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥੁ ਹੈ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬੀਚਾਰਿ
करण कारण समरथु है कहु नानक बीचारि ॥
Karaṇ kāraṇ samrath hai kaho Nānak bīcẖār.
The Creator, the Cause of causes, is All-powerful. Thus speaks Nanak, after deep deliberation.

ਕਾਰਣੁ ਕਰਤੇ ਵਸਿ ਹੈ ਜਿਨਿ ਕਲ ਰਖੀ ਧਾਰਿ ॥੨॥
कारणु करते वसि है जिनि कल रखी धारि ॥२॥
Kāraṇ karṯe vas hai jin kal rakẖī ḏẖār. ||2||
The Creation is under the control of the Creator. By His Power, He sustains and supports it. ||2||

ਜੋਗ ਸਬਦੰ ਗਿਆਨ ਸਬਦੰ ਬੇਦ ਸਬਦੰ ਬ੍ਰਾਹਮਣਹ
जोग सबदं गिआन सबदं बेद सबदं त ब्राहमणह ॥
Jog sabḏaʼn gi▫ān sabḏaʼn beḏ sabḏaʼn ṯa barahmaṇėh.
The Shabad is Yoga, the Shabad is spiritual wisdom; the Shabad is the Vedas for the Brahmin.

ਸਰਬ ਸਬਦੰ ਏਕ ਸਬਦੰ ਜੇ ਕੋ ਜਾਨਸਿ ਭੇਉ
सरब सबदं त एक सबदं जे को जानसि भेउ ॥
Sarab sabḏaʼn ṯa ek sabḏaʼn je ko jānas bẖe▫o.
The Shabad for all is the Shabad, the Word of the One God, for one who knows this secret.

ਖ੍ਯ੍ਯਤ੍ਰੀ ਸਬਦੰ ਸੂਰ ਸਬਦੰ ਸੂਦ੍ਰ ਸਬਦੰ ਪਰਾ ਕ੍ਰਿਤਹ
ख्यत्री सबदं सूर सबदं सूद्र सबदं परा क्रितह ॥
Kẖa▫yṯarī sabḏaʼn sūr sabḏaʼn sūḏar sabḏaʼn parā kirṯėh.
The Shabad is heroic bravery for the Kshatriya; the Shabad is service to others for the Soodra.

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥੩॥
नानक ता को दासु है सोई निरंजन देउ ॥३॥
Nānak ṯā ko ḏās hai so▫ī niranjan ḏe▫o. ||3||
Nanak is the slave of the Divine, Immaculate Lord. ||3||

ਏਕ ਕ੍ਰਿਸ੍ਨੰ ਸਰਬ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ਦੇਵਾ ਆਤਮਹ
एक क्रिस्नं त सरब देवा देव देवा त आतमह ॥
Ėk krisanʼn ṯa sarab ḏevā ḏev ḏevā ṯa āṯmah.
The One Lord is the Divinity of all divinities and he is the Divinity of the soul;

ਆਤਮੰ ਸ੍ਰੀ ਬਾਸ੍ਵਦੇਵਸ੍ਯ੍ਯ ਜੇ ਕੋਈ ਜਾਨਸਿ ਭੇਵ
आतमं स्री बास्वदेवस्य जे कोई जानसि भेव ॥
Āṯmaʼn sarī bāsavḏaivas▫y je ko▫ī jānas bẖev.
if any one knows the mystery of the soul and the Omnipresent Lord.

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਵ ॥੪॥
नानक ता को दासु है सोई निरंजन देव ॥४॥
Nānak ṯā ko ḏās hai so▫ī niranjan ḏev. ||4||
Nanak is the slave of that one who knows the Secrets of the soul and the Supreme Lord God. He is the Divine Immaculate Lord Himself. ||4||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits