Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1330
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1330
ਮਸਟਿ ਕਰਉ ਮੂਰਖੁ ਜਗਿ ਕਹੀਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਮਸਟਿ ਕਰਉ ਮੂਰਖੁ ਜਗਿ ਕਹੀਆ
मसटि करउ मूरखु जगि कहीआ ॥
Masat kara▫o mūrakẖ jag kahī▫ā.
If I remain silent, the world calls me a fool.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ
प्रभाती महला १ ॥
Parbẖāṯī mėhlā 1.
Prabhaatee, First Mehl:

ਅਧਿਕ ਬਕਉ ਤੇਰੀ ਲਿਵ ਰਹੀਆ
अधिक बकउ तेरी लिव रहीआ ॥
Aḏẖik baka▫o ṯerī liv rahī▫ā.
If I talk too much, I miss out on Your Love.

ਭੂਲ ਚੂਕ ਤੇਰੈ ਦਰਬਾਰਿ
भूल चूक तेरै दरबारि ॥
Bẖūl cẖūk ṯerai ḏarbār.
My mistakes and faults will be judged in Your Court.

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਕੈਸੇ ਆਚਾਰ ॥੧॥
नाम बिना कैसे आचार ॥१॥
Nām binā kaise ācẖār. ||1||
Without the Naam, the Name of the Lord, how can I maintain good conduct? ||1||

ਐਸੇ ਝੂਠਿ ਮੁਠੇ ਸੰਸਾਰਾ
ऐसे झूठि मुठे संसारा ॥
Aise jẖūṯẖ muṯẖe sansārā.
Such is the falsehood which is plundering the world.

ਨਿੰਦਕੁ ਨਿੰਦੈ ਮੁਝੈ ਪਿਆਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
निंदकु निंदै मुझै पिआरा ॥१॥ रहाउ ॥
Ninḏak ninḏai mujẖai pi▫ārā. ||1|| rahā▫o.
The slanderer slanders me, but even so, I love him. ||1||Pause||

ਜਿਸੁ ਨਿੰਦਹਿ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਜਾਣੈ
जिसु निंदहि सोई बिधि जाणै ॥
Jis ninḏėh so▫ī biḏẖ jāṇai.
He alone knows the way, who has been slandered.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦੇ ਦਰਿ ਨੀਸਾਣੈ
गुर कै सबदे दरि नीसाणै ॥
Gur kai sabḏe ḏar nīsāṇai.
Through the Word of the Guru's Shabad, he is stamped with the Lord's Insignia in His Court.

ਕਾਰਣ ਨਾਮੁ ਅੰਤਰਗਤਿ ਜਾਣੈ
कारण नामु अंतरगति जाणै ॥
Kāraṇ nām anṯargaṯ jāṇai.
He realizes the Naam, the Cause of causes, deep within himself.

ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਜਾਣੈ ॥੨॥
जिस नो नदरि करे सोई बिधि जाणै ॥२॥
Jis no naḏar kare so▫ī biḏẖ jāṇai. ||2||
He alone knows the way, who is blessed by the Lord's Glance of Grace. ||2||

ਮੈ ਮੈਲੌ ਊਜਲੁ ਸਚੁ ਸੋਇ
मै मैलौ ऊजलु सचु सोइ ॥
Mai mailou ūjal sacẖ so▫e.
I am filthy and polluted; the True Lord is Immaculate and Sublime.

ਊਤਮੁ ਆਖਿ ਊਚਾ ਹੋਇ
ऊतमु आखि न ऊचा होइ ॥
Ūṯam ākẖ na ūcẖā ho▫e.
Calling oneself sublime, one does not become exalted.

ਮਨਮੁਖੁ ਖੂਲ੍ਹ੍ਹਿ ਮਹਾ ਬਿਖੁ ਖਾਇ
मनमुखु खूल्हि महा बिखु खाइ ॥
Manmukẖ kẖūliĥ mahā bikẖ kẖā▫e.
The self-willed manmukh openly eats the great poison.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਸੁ ਰਾਚੈ ਨਾਇ ॥੩॥
गुरमुखि होइ सु राचै नाइ ॥३॥
Gurmukẖ ho▫e so rācẖai nā▫e. ||3||
But one who becomes Gurmukh is absorbed in the Name. ||3||

ਅੰਧੌ ਬੋਲੌ ਮੁਗਧੁ ਗਵਾਰੁ
अंधौ बोलौ मुगधु गवारु ॥
Anḏẖou bolou mugaḏẖ gavār.
I am blind, deaf, foolish and ignorant,

ਇਹੁ ਧਨੁ ਸਾਰੁ ਹੋਰੁ ਬਿਖਿਆ ਛਾਰੁ ॥੪॥
इहु धनु सारु होरु बिखिआ छारु ॥४॥
Ih ḏẖan sār hor bikẖi▫ā cẖẖār. ||4||
This is the most excellent wealth; all else is poison and ashes. ||4||

ਹੀਣੌ ਨੀਚੁ ਬੁਰੌ ਬੁਰਿਆਰੁ
हीणौ नीचु बुरौ बुरिआरु ॥
Hīṇou nīcẖ burou buri▫ār.
the lowest of the low, the worst of the worst.

ਨੀਧਨ ਕੌ ਧਨੁ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰੁ
नीधन कौ धनु नामु पिआरु ॥
Nīḏẖan kou ḏẖan nām pi▫ār.
I am poor, but I have the Wealth of Your Name, O my Beloved.

ਉਸਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੁ
उसतति निंदा सबदु वीचारु ॥
Usṯaṯ ninḏā sabaḏ vīcẖār.
I pay no attention to slander and praise; I contemplate the Word of the Shabad.

ਜੋ ਦੇਵੈ ਤਿਸ ਕਉ ਜੈਕਾਰੁ
जो देवै तिस कउ जैकारु ॥
Jo ḏevai ṯis ka▫o jaikār.
I celebrate the One who blesses me with His Bounty.

ਤੂ ਬਖਸਹਿ ਜਾਤਿ ਪਤਿ ਹੋਇ
तू बखसहि जाति पति होइ ॥
Ŧū bakẖsahi jāṯ paṯ ho▫e.
Whomever You forgive, O Lord, is blessed with status and honor.

ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਕਹਾਵੈ ਸੋਇ ॥੫॥੧੨॥
नानकु कहै कहावै सोइ ॥५॥१२॥
Nānak kahai kahāvai so▫e. ||5||12||
Says Nanak, I speak as He causes me to speak. ||5||12||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits