Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1290
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1290
ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਹੋਇ ਨਿਬੇੜੁ ਹੁਕਮਿ ਚਲਾਇਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛī.
Pauree:

ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਹੋਇ ਨਿਬੇੜੁ ਹੁਕਮਿ ਚਲਾਇਆ
सिरि सिरि होइ निबेड़ु हुकमि चलाइआ ॥
Sir sir ho▫e nibeṛ hukam cẖalā▫i▫ā.
He judges each and every being; by the Hukam of His Command, He leads us on.

ਤੇਰੈ ਹਥਿ ਨਿਬੇੜੁ ਤੂਹੈ ਮਨਿ ਭਾਇਆ
तेरै हथि निबेड़ु तूहै मनि भाइआ ॥
Ŧerai hath nibeṛ ṯūhai man bẖā▫i▫ā.
Justice is in Your Hands, O Lord; You are pleasing to my mind.

ਕਾਲੁ ਚਲਾਏ ਬੰਨਿ ਕੋਇ ਰਖਸੀ
कालु चलाए बंनि कोइ न रखसी ॥
Kāl cẖalā▫e bann ko▫e na rakẖsī.
The mortal is bound and gagged by Death and lead away; no one can rescue him.

ਜਰੁ ਜਰਵਾਣਾ ਕੰਨ੍ਹ੍ਹਿ ਚੜਿਆ ਨਚਸੀ
जरु जरवाणा कंन्हि चड़िआ नचसी ॥
Jar jarvāṇā kaʼnniĥ cẖaṛi▫ā nacẖsī.
Old age, the tyrant, dances on the mortal's shoulders.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਬੋਹਿਥੁ ਬੇੜੁ ਸਚਾ ਰਖਸੀ
सतिगुरु बोहिथु बेड़ु सचा रखसी ॥
Saṯgur bohith beṛ sacẖā rakẖsī.
So climb aboard the boat of the True Guru, and the True Lord will rescue you.

ਅਗਨਿ ਭਖੈ ਭੜਹਾੜੁ ਅਨਦਿਨੁ ਭਖਸੀ
अगनि भखै भड़हाड़ु अनदिनु भखसी ॥
Agan bẖakẖai bẖaṛhāṛ an▫ḏin bẖakẖsī.
The fire of desire burns like an oven, consuming mortals night and day.

ਫਾਥਾ ਚੁਗੈ ਚੋਗ ਹੁਕਮੀ ਛੁਟਸੀ
फाथा चुगै चोग हुकमी छुटसी ॥
Fāthā cẖugai cẖog hukmī cẖẖutsī.
Like trapped birds, the mortals peck at the corn; only through the Lord's Command will they find release.

ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਗੁ ਕੂੜੁ ਨਿਖੁਟਸੀ ॥੨੬॥
करता करे सु होगु कूड़ु निखुटसी ॥२६॥
Karṯā kare so hog kūṛ nikẖutsī. ||26||
Whatever the Creator does, comes to pass; falsehood shall fail in the end. ||26||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits