Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1290
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1290
ਹਉ ਕਿਆ ਆਖਾ ਇਕ ਜੀਭ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਕਿਨ ਹੀ ਪਾਇਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਹਉ ਕਿਆ ਆਖਾ ਇਕ ਜੀਭ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਕਿਨ ਹੀ ਪਾਇਆ
हउ किआ आखा इक जीभ तेरा अंतु न किन ही पाइआ ॥
Ha▫o ki▫ā ākẖā ik jībẖ ṯerā anṯ na kin hī pā▫i▫ā.
What can I say with only one tongue? I cannot find your limits.

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛī.
Pauree:

ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਿ ਸੇ ਤੁਝ ਹੀ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ
सचा सबदु वीचारि से तुझ ही माहि समाइआ ॥
Sacẖā sabaḏ vīcẖār se ṯujẖ hī māhi samā▫i▫ā.
Those who contemplate the True Word of the Shabad are absorbed into You, O Lord.

ਇਕਿ ਭਗਵਾ ਵੇਸੁ ਕਰਿ ਭਰਮਦੇ ਵਿਣੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਨੈ ਪਾਇਆ
इकि भगवा वेसु करि भरमदे विणु सतिगुर किनै न पाइआ ॥
Ik bẖagvā ves kar bẖaramḏe viṇ saṯgur kinai na pā▫i▫ā.
Some wander around in saffron robes, but without the True Guru, no one finds the Lord.

ਦੇਸ ਦਿਸੰਤਰ ਭਵਿ ਥਕੇ ਤੁਧੁ ਅੰਦਰਿ ਆਪੁ ਲੁਕਾਇਆ
देस दिसंतर भवि थके तुधु अंदरि आपु लुकाइआ ॥
Ḏes disanṯar bẖav thake ṯuḏẖ anḏar āp lukā▫i▫ā.
They wander in foreign lands and countries until they grow weary, but You hide Yourself within them.

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਤੰਨੁ ਹੈ ਕਰਿ ਚਾਨਣੁ ਆਪਿ ਦਿਖਾਇਆ
गुर का सबदु रतंनु है करि चानणु आपि दिखाइआ ॥
Gur kā sabaḏ raṯann hai kar cẖānaṇ āp ḏikẖā▫i▫ā.
The Word of the Guru's Shabad is a jewel, through which the Lord shines forth and reveals Himself.

ਆਪਣਾ ਆਪੁ ਪਛਾਣਿਆ ਗੁਰਮਤੀ ਸਚਿ ਸਮਾਇਆ
आपणा आपु पछाणिआ गुरमती सचि समाइआ ॥
Āpṇā āp pacẖẖāṇi▫ā gurmaṯī sacẖ samā▫i▫ā.
Realizing one's own self, following the Guru's Teachings, the mortal is absorbed into Truth.

ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਬਜਾਰੀਆ ਬਾਜਾਰੁ ਜਿਨੀ ਰਚਾਇਆ
आवा गउणु बजारीआ बाजारु जिनी रचाइआ ॥
Āvā ga▫oṇ bajārī▫ā bājār jinī racẖā▫i▫ā.
Coming and going, the tricksters and magicians put on their magic show.

ਇਕੁ ਥਿਰੁ ਸਚਾ ਸਾਲਾਹਣਾ ਜਿਨ ਮਨਿ ਸਚਾ ਭਾਇਆ ॥੨੫॥
इकु थिरु सचा सालाहणा जिन मनि सचा भाइआ ॥२५॥
Ik thir sacẖā salāhṇā jin man sacẖā bẖā▫i▫ā. ||25||
But those whose minds are pleased by the True Lord, praise the True One, the Ever-stable Lord. ||25||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits