Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1269
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1269
ਦੁਸਟ ਮੁਏ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ਰੀ ਮਾਈ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਦੁਸਟ ਮੁਏ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ਰੀ ਮਾਈ
दुसट मुए बिखु खाई री माई ॥
Ḏusat mu▫e bikẖ kẖā▫ī rī mā▫ī.
The cruel and evil ones died after taking poison, O mother.

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ
मलार महला ५ ॥
Malār mėhlā 5.
Malaar, Fifth Mehl:

ਜਿਸ ਕੇ ਜੀਅ ਤਿਨ ਹੀ ਰਖਿ ਲੀਨੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਕਿਰਪਾ ਆਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
जिस के जीअ तिन ही रखि लीने मेरे प्रभ कउ किरपा आई ॥१॥ रहाउ ॥
Jis ke jī▫a ṯin hī rakẖ līne mere parabẖ ka▫o kirpā ā▫ī. ||1|| rahā▫o.
And the One, to whom all creatures belong, has saved us. God has granted His Grace. ||1||Pause||

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸਭ ਮਹਿ ਵਰਤੈ ਤਾਂ ਭਉ ਕੈਸਾ ਭਾਈ
अंतरजामी सभ महि वरतै तां भउ कैसा भाई ॥
Anṯarjāmī sabẖ mėh varṯai ṯāʼn bẖa▫o kaisā bẖā▫ī.
The Inner-knower, the Searcher of hearts, is contained within all; why should I be afraid, O Siblings of Destiny?

ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਛੋਡਿ ਜਾਈ ਪ੍ਰਭੁ ਦੀਸੈ ਸਭਨੀ ਠਾਈ ॥੧॥
संगि सहाई छोडि न जाई प्रभु दीसै सभनी ठाईं ॥१॥
Sang sahā▫ī cẖẖod na jā▫ī parabẖ ḏīsai sabẖnī ṯẖā▫īʼn. ||1||
God, my Help and Support, is always with me. He shall never leave; I see Him everywhere. ||1||

ਅਨਾਥਾ ਨਾਥੁ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਆਪਿ ਲੀਏ ਲੜਿ ਲਾਈ
अनाथा नाथु दीन दुख भंजन आपि लीए लड़ि लाई ॥
Anāthā nāth ḏīn ḏukẖ bẖanjan āp lī▫e laṛ lā▫ī.
He is the Master of the masterless, the Destroyer of the pains of the poor; He has attached me to the hem of His robe.

ਹਰਿ ਕੀ ਓਟ ਜੀਵਹਿ ਦਾਸ ਤੇਰੇ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੨॥੧੬॥
हरि की ओट जीवहि दास तेरे नानक प्रभ सरणाई ॥२॥१२॥१६॥
Har kī ot jīvėh ḏās ṯere Nānak parabẖ sarṇā▫ī. ||2||12||16||
O Lord, Your slaves live by Your Support; Nanak has come to the Sanctuary of God. ||2||12||16||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits