ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥ सलोक मः १ ॥ Salok mėhlā 1. Shalok, First Mehl: ਕਲਿ ਹੋਈ ਕੁਤੇ ਮੁਹੀ ਖਾਜੁ ਹੋਆ ਮੁਰਦਾਰੁ ॥ कलि होई कुते मुही खाजु होआ मुरदारु ॥ Kal ho▫ī kuṯe muhī kẖāj ho▫ā murḏār. In this Dark Age of Kali Yuga, people have faces like dogs; they eat rotting carcasses for food. ਕੂੜੁ ਬੋਲਿ ਬੋਲਿ ਭਉਕਣਾ ਚੂਕਾ ਧਰਮੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥ कूड़ु बोलि बोलि भउकणा चूका धरमु बीचारु ॥ Kūṛ bol bol bẖa▫ukaṇā cẖūkā ḏẖaram bīcẖār. They bark and speak, telling only lies; all thought of righteousness has left them. ਜਿਨ ਜੀਵੰਦਿਆ ਪਤਿ ਨਹੀ ਮੁਇਆ ਮੰਦੀ ਸੋਇ ॥ जिन जीवंदिआ पति नही मुइआ मंदी सोइ ॥ Jin jīvanḏi▫ā paṯ nahī mu▫i▫ā manḏī so▫e. Those who have no honor while alive, will have an evil reputation after they die. ਲਿਖਿਆ ਹੋਵੈ ਨਾਨਕਾ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਇ ॥੧॥ लिखिआ होवै नानका करता करे सु होइ ॥१॥ Likẖi▫ā hovai nānkā karṯā kare so ho▫e. ||1|| Whatever is predestined, happens, O Nanak; whatever the Creator does, comes to pass. ||1|| |