ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਕੁਲੁ ਉਧਰੈ ਸਭੁ ਕੁਟੰਬੁ ਸਬਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ कुलु उधरै सभु कुट्मबु सबाइआ ॥ Nā▫e mani▫ai kul uḏẖrai sabẖ kutamb sabā▫i▫ā. With faith in the Name, all one's ancestors and family are saved. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਸੁਣਿ ਉਧਰੇ ਜਿਨ ਰਸਨ ਰਸਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ सुणि उधरे जिन रसन रसाइआ ॥ Nā▫e mani▫ai suṇ uḏẖre jin rasan rasā▫i▫ā. With faith in the Name, those who hear it are saved; let your tongue delight in it. ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਸੰਗਤਿ ਉਧਰੈ ਜਿਨ ਰਿਦੈ ਵਸਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ संगति उधरै जिन रिदै वसाइआ ॥ Nā▫e mani▫ai sangaṯ uḏẖrai jin riḏai vasā▫i▫ā. With faith in the Name, one's associates are saved; enshrine it within your heart. ਨਾਇ ਮੰਨਿਐ ਦੁਖ ਭੁਖ ਗਈ ਜਿਨ ਨਾਮਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥ नाइ मंनिऐ दुख भुख गई जिन नामि चितु लाइआ ॥ Nā▫e mani▫ai ḏukẖ bẖukẖ ga▫ī jin nām cẖiṯ lā▫i▫ā. With faith in the Name, pain and hunger are dispelled; let your consciousness be attached to the Name. ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਤਿਨੀ ਸਾਲਾਹਿਆ ਜਿਨ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਇਆ ॥੧੦॥ नानक नामु तिनी सालाहिआ जिन गुरू मिलाइआ ॥१०॥ Nānak nām ṯinī salāhi▫ā jin gurū milā▫i▫ā. ||10|| O Nanak, they alone Praise the Name, who meet with the Guru. ||10|| |