ਆਪਿ ਉਪਾਏ ਨਾਨਕਾ ਆਪੇ ਰਖੈ ਵੇਕ ॥ आपि उपाए नानका आपे रखै वेक ॥ Āp upā▫e nānkā āpe rakẖai vek. He Himself creates, O Nanak; He establishes the various creatures. ਸਲੋਕ ਮਹਲਾ ੨ ॥ सलोक महला २ ॥ Salok mėhlā 2. Shalok, Second Mehl: ਮੰਦਾ ਕਿਸ ਨੋ ਆਖੀਐ ਜਾਂ ਸਭਨਾ ਸਾਹਿਬੁ ਏਕੁ ॥ मंदा किस नो आखीऐ जां सभना साहिबु एकु ॥ Manḏā kis no ākẖī▫ai jāʼn sabẖnā sāhib ek. How can anyone be called bad? We have only One Lord and Master. ਸਭਨਾ ਸਾਹਿਬੁ ਏਕੁ ਹੈ ਵੇਖੈ ਧੰਧੈ ਲਾਇ ॥ सभना साहिबु एकु है वेखै धंधै लाइ ॥ Sabẖnā sāhib ek hai vekẖai ḏẖanḏẖai lā▫e. There is One Lord and Master of all; He watches over all, and assigns all to their tasks. ਕਿਸੈ ਥੋੜਾ ਕਿਸੈ ਅਗਲਾ ਖਾਲੀ ਕੋਈ ਨਾਹਿ ॥ किसै थोड़ा किसै अगला खाली कोई नाहि ॥ Kisai thoṛā kisai aglā kẖālī ko▫ī nāhi. Some have less, and some have more; no one is allowed to leave empty. ਆਵਹਿ ਨੰਗੇ ਜਾਹਿ ਨੰਗੇ ਵਿਚੇ ਕਰਹਿ ਵਿਥਾਰ ॥ आवहि नंगे जाहि नंगे विचे करहि विथार ॥ Āvahi nange jāhi nange vicẖe karahi vithār. Naked we come, and naked we go; in between, we put on a show. ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੁ ਨ ਜਾਣੀਐ ਅਗੈ ਕਾਈ ਕਾਰ ॥੧॥ नानक हुकमु न जाणीऐ अगै काई कार ॥१॥ Nānak hukam na jāṇī▫ai agai kā▫ī kār. ||1|| O Nanak, one who does not understand the Hukam of God's Command - what will he have to do in the world hereafter? ||1|| |