Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1222
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1222
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸੰਗੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸੰਗੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ
मेरा प्रभु संगे अंतरजामी ॥
Méraa parabʰ sangé anṫarjaamee.
My God is always with me; He is the Inner-knower, the Searcher of hearts.

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ
सारग महला ५ ॥
Saarag mėhlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

ਆਗੈ ਕੁਸਲ ਪਾਛੈ ਖੇਮ ਸੂਖਾ ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
आगै कुसल पाछै खेम सूखा सिमरत नामु सुआमी ॥१॥ रहाउ ॥
Aagæ kusal paachʰæ kʰém sookʰaa simraṫ naam su▫aamee. ||1|| rahaa▫o.
I find happiness in the world hereafter, and peace and pleasure in this world, meditating in remembrance of the Name of my Lord and Master. ||1||Pause||

ਸਾਜਨ ਮੀਤ ਸਖਾ ਹਰਿ ਮੇਰੈ ਗੁਨ ਗੋੁਪਾਲ ਹਰਿ ਰਾਇਆ
साजन मीत सखा हरि मेरै गुन गुोपाल हरि राइआ ॥
Saajan meeṫ sakʰaa har méræ gun gopaal har raa▫i▫aa.
The Lord is my Best Friend, my Buddy, my Companion. I sing the Glorious Praises of my Sovereign Lord King.

ਬਿਸਰਿ ਜਾਈ ਨਿਮਖ ਹਿਰਦੈ ਤੇ ਪੂਰੈ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਇਆ ॥੧॥
बिसरि न जाई निमख हिरदै ते पूरै गुरू मिलाइआ ॥१॥
Bisar na jaa▫ee nimakʰ hirḋæ ṫé pooræ guroo milaa▫i▫aa. ||1||
I shall not forget Him in my heart, even for an instant; I have met with the Perfect Guru. ||1||

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਰਾਖੇ ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਵਸਿ ਜਾ ਕੈ
करि किरपा राखे दास अपने जीअ जंत वसि जा कै ॥
Kar kirpaa raakʰé ḋaas apné jee▫a janṫ vas jaa kæ.
In His Mercy, He protects His slave; all beings and creatures are in His Power.

ਏਕਾ ਲਿਵ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ ਭਉ ਨਹੀ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ॥੨॥੭੩॥੯੬॥
एका लिव पूरन परमेसुर भउ नही नानक ता कै ॥२॥७३॥९६॥
Ékaa liv pooran parmésur bʰa▫o nahee Naanak ṫaa kæ. ||2||73||96||
One who is lovingly attuned to the One, the Perfect Transcendent Lord God, O Nanak! Is rid of all fear. ||2||73||96||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits