Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1181
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1181
ਤੁਮ ਬਡ ਦਾਤੇ ਦੇ ਰਹੇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ
बसंतु महला ५ ॥
Basanṯ mėhlā 5.
Basant, Fifth Mehl:

ਤੁਮ ਬਡ ਦਾਤੇ ਦੇ ਰਹੇ
तुम बड दाते दे रहे ॥
Ŧum bad ḏāṯe ḏe rahe.
You are the Great Giver; You continue to give.

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਮਹਿ ਰਵਿ ਰਹੇ
जीअ प्राण महि रवि रहे ॥
Jī▫a parāṇ mėh rav rahe.
You permeate and pervade my soul, and my breath of life.

ਦੀਨੇ ਸਗਲੇ ਭੋਜਨ ਖਾਨ
दीने सगले भोजन खान ॥
Ḏīne sagle bẖojan kẖān.
You have given me all sorts of foods and dishes.

ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਨ ਇਕੁ ਗੁਨੁ ਜਾਨ ॥੧॥
मोहि निरगुन इकु गुनु न जान ॥१॥
Mohi nirgun ik gun na jān. ||1||
I am unworthy; I know none of Your Virtues at all. ||1||

ਹਉ ਕਛੂ ਜਾਨਉ ਤੇਰੀ ਸਾਰ
हउ कछू न जानउ तेरी सार ॥
Ha▫o kacẖẖū na jān▫o ṯerī sār.
I do not understand anything of Your Worth.

ਤੂ ਕਰਿ ਗਤਿ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
तू करि गति मेरी प्रभ दइआर ॥१॥ रहाउ ॥
Ŧū kar gaṯ merī parabẖ ḏa▫i▫ār. ||1|| rahā▫o.
Save me, O my Merciful Lord God. ||1||Pause||

ਜਾਪ ਤਾਪ ਕਰਮ ਕੀਤਿ
जाप न ताप न करम कीति ॥
Jāp na ṯāp na karam kīṯ.
I have not practiced meditation, austerities or good actions.

ਆਵੈ ਨਾਹੀ ਕਛੂ ਰੀਤਿ
आवै नाही कछू रीति ॥
Āvai nāhī kacẖẖū rīṯ.
I do not know the way to meet You.

ਮਨ ਮਹਿ ਰਾਖਉ ਆਸ ਏਕ
मन महि राखउ आस एक ॥
Man mėh rākẖa▫o ās ek.
Within my mind, I have placed my hopes in the One Lord alone.

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਤਰਉ ਟੇਕ ॥੨॥
नाम तेरे की तरउ टेक ॥२॥
Nām ṯere kī ṯara▫o tek. ||2||
The Support of Your Name shall carry me across. ||2||

ਸਰਬ ਕਲਾ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਪ੍ਰਬੀਨ
सरब कला प्रभ तुम्ह प्रबीन ॥
Sarab kalā parabẖ ṯumĥ parbīn.
You are the Expert, O God, in all powers.

ਅੰਤੁ ਪਾਵਹਿ ਜਲਹਿ ਮੀਨ
अंतु न पावहि जलहि मीन ॥
Anṯ na pāvahi jalėh mīn.
The fish cannot find the limits of the water.

ਅਗਮ ਅਗਮ ਊਚਹ ਤੇ ਊਚ
अगम अगम ऊचह ते ऊच ॥
Agam agam ūcẖah ṯe ūcẖ.
You are Inaccessible and Unfathomable, the Highest of the High.

ਹਮ ਥੋਰੇ ਤੁਮ ਬਹੁਤ ਮੂਚ ॥੩॥
हम थोरे तुम बहुत मूच ॥३॥
Ham thore ṯum bahuṯ mūcẖ. ||3||
I am small, and You are so very Great. ||3||

ਜਿਨ ਤੂ ਧਿਆਇਆ ਸੇ ਗਨੀ
जिन तू धिआइआ से गनी ॥
Jin ṯū ḏẖi▫ā▫i▫ā se ganī.
Those who meditate on You are wealthy.

ਜਿਨ ਤੂ ਪਾਇਆ ਸੇ ਧਨੀ
जिन तू पाइआ से धनी ॥
Jin ṯū pā▫i▫ā se ḏẖanī.
Those who attain You are rich.

ਜਿਨਿ ਤੂ ਸੇਵਿਆ ਸੁਖੀ ਸੇ
जिनि तू सेविआ सुखी से ॥
Jin ṯū sevi▫ā sukẖī se.
Those who serve You are peaceful.

ਸੰਤ ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਪਰੇ ॥੪॥੭॥
संत सरणि नानक परे ॥४॥७॥
Sanṯ saraṇ Nānak pare. ||4||7||
Nanak seeks the Sanctuary of the Saints. ||4||7||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits