Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1179
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1179
ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਭਇਆ ਦੁਖੁ ਬਿਖਿਆ ਦੇਹ ਮਨਮੁਖ ਸੁੰਞੀ ਸੁੰਞੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਭਇਆ ਦੁਖੁ ਬਿਖਿਆ ਦੇਹ ਮਨਮੁਖ ਸੁੰਞੀ ਸੁੰਞੁ
आवण जाणु भइआ दुखु बिखिआ देह मनमुख सुंञी सुंञु ॥
Aavaṇ jaaṇ bʰa▫i▫aa ḋukʰ bikʰi▫aa ḋéh manmukʰ suñee suñ.
Coming and going, he suffers the pains of vice and corruption; the body of the self-willed Manmukh is desolate and vacant.

ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ
बसंतु हिंडोल महला ४ ॥
Basanṫ hindol mėhlaa 4.
Basant Hindol, Fourth Mehl:

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਖਿਨੁ ਪਲੁ ਨਹੀ ਚੇਤਿਆ ਜਮਿ ਪਕਰੇ ਕਾਲਿ ਸਲੁੰਞੁ ॥੧॥
राम नामु खिनु पलु नही चेतिआ जमि पकरे कालि सलुंञु ॥१॥
Raam naam kʰin pal nahee chéṫi▫aa jam pakré kaal saluñ. ||1||
He does not dwell on the Lord’s Name, even for an instant, and so the Messenger of Death seizes him by his hair. ||1||

ਗੋਬਿੰਦ ਜੀਉ ਬਿਖੁ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਮੁੰਞੁ
गोबिंद जीउ बिखु हउमै ममता मुंञु ॥
Gobinḋ jee▫o bikʰ ha▫umæ mamṫaa muñ.
O Dear Lord of the Universe, please rid me of the poison of egotism and attachment.

ਸਤਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਕੀ ਹਰਿ ਪਿਆਰੀ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਭੁੰਞੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
सतसंगति गुर की हरि पिआरी मिलि संगति हरि रसु भुंञु ॥१॥ रहाउ ॥
Saṫsangaṫ gur kee har pi▫aaree mil sangaṫ har ras bʰuñ. ||1|| rahaa▫o.
The Sat Sangat, Guru’s True Congregation is so dear to the Lord. So, join the Sangat, and taste the sublime essence of the Lord. ||1||Pause||

ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਾਧ ਦਇਆ ਕਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸਰਣਾਗਤਿ ਸਾਧੂ ਪੰਞੁ
सतसंगति साध दइआ करि मेलहु सरणागति साधू पंञु ॥
Saṫsangaṫ saaḋʰ ḋa▫i▫aa kar mélhu sarṇaagaṫ saaḋʰoo panñ.
Please be kind to me, and unite me with the Sat Sangat, the True Congregation of the Holy; I seek the Sanctuary of the Holy.

ਹਮ ਡੁਬਦੇ ਪਾਥਰ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮੑ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦੁਖ ਭੰਞੁ ॥੨॥
हम डुबदे पाथर काढि लेहु प्रभ तुम्ह दीन दइआल दुख भंञु ॥२॥
Ham dubḋé paaṫʰar kaadʰ lého parabʰ ṫumĥ ḋeen ḋa▫i▫aal ḋukʰ bʰañ. ||2||
I am a heavy stone, sinking down - please lift me up and pull me out! O God, Merciful to the meek, You are the Destroyer of sorrow. ||2||

ਹਰਿ ਉਸਤਤਿ ਧਾਰਹੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਸੁਆਮੀ ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਬੁਧਿ ਲੰਞੁ
हरि उसतति धारहु रिद अंतरि सुआमी सतसंगति मिलि बुधि लंञु ॥
Har usṫaṫ ḋʰaarahu riḋ anṫar su▫aamee saṫsangaṫ mil buḋʰ lañ.
I enshrine the Praises of my Lord and Master within my heart; joining the Sat Sangat, my intellect is enlightened.

ਹਰਿ ਨਾਮੈ ਹਮ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਨੀ ਹਮ ਹਰਿ ਵਿਟਹੁ ਘੁਮਿ ਵੰਞੁ ॥੩॥
हरि नामै हम प्रीति लगानी हम हरि विटहु घुमि वंञु ॥३॥
Har naamæ ham pareeṫ lagaanee ham har vitahu gʰum vañ. ||3||
I have fallen in love with the Lord’s Name; I am a sacrifice to the Lord. ||3||

ਜਨ ਕੇ ਪੂਰਿ ਮਨੋਰਥ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੇਵਹੁ ਹਰਿ ਲੰਞੁ
जन के पूरि मनोरथ हरि प्रभ हरि नामु देवहु हरि लंञु ॥
Jan ké poor manoraṫʰ har parabʰ har naam ḋévhu har lañ.
O Lord God, please fulfill the desires of Your humble servant; please bless me with Your Name, O Lord.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਤਨਿ ਅਨਦੁ ਭਇਆ ਹੈ ਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਭੰਞੁ ॥੪॥੫॥੭॥੧੨॥੧੮॥੭॥੩੭॥
जन नानक मनि तनि अनदु भइआ है गुरि मंत्रु दीओ हरि भंञु ॥४॥५॥७॥१२॥१८॥७॥३७॥
Jan Naanak man ṫan anaḋ bʰa▫i▫aa hæ gur manṫar ḋee▫o har bʰañ. ||4||5||7||12||18||7||37||
Servant Nanak’s mind and body are filled with ecstasy; the Guru has blessed him with the Mantra of the Lord’s Name. ||4||5||7||12||18||7||37||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits