Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1176
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1176
ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਬਸੰਤੁ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਬਸੰਤੁ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ
तिन्ह बसंतु जो हरि गुण गाइ ॥
Ŧinĥ basanṯ jo har guṇ gā▫e.
They alone are in the spring season, who sing the Glorious Praises of the Lord.

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ
बसंतु महला ३ ॥
Basanṯ mėhlā 3.
Basant, Third Mehl:

ਇਸੁ ਮਨ ਕਉ ਬਸੰਤ ਕੀ ਲਗੈ ਸੋਇ
इसु मन कउ बसंत की लगै न सोइ ॥
Is man ka▫o basanṯ kī lagai na so▫e.
This mind is not even touched by spring.

ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਰਾਇ ॥੧॥
पूरै भागि हरि भगति कराइ ॥१॥
Pūrai bẖāg har bẖagaṯ karā▫e. ||1||
They come to worship the Lord with devotion, through their perfect destiny. ||1||

ਇਹੁ ਮਨੁ ਜਲਿਆ ਦੂਜੈ ਦੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
इहु मनु जलिआ दूजै दोइ ॥१॥ रहाउ ॥
Ih man jali▫ā ḏūjai ḏo▫e. ||1|| rahā▫o.
This mind is burnt by duality and double-mindedness. ||1||Pause||

ਇਹੁ ਮਨੁ ਧੰਧੈ ਬਾਂਧਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ
इहु मनु धंधै बांधा करम कमाइ ॥
Ih man ḏẖanḏẖai bāʼnḏẖā karam kamā▫e.
This mind is entangled in worldly affairs, creating more and more karma.

ਮਾਇਆ ਮੂਠਾ ਸਦਾ ਬਿਲਲਾਇ ॥੨॥
माइआ मूठा सदा बिललाइ ॥२॥
Mā▫i▫ā mūṯẖā saḏā billā▫e. ||2||
Enchanted by Maya, it cries out in suffering forever. ||2||

ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟੈ ਜਾਂ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ
इहु मनु छूटै जां सतिगुरु भेटै ॥
Ih man cẖẖūtai jāʼn saṯgur bẖetai.
This mind is released, only when it meets with the True Guru.

ਜਮਕਾਲ ਕੀ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ਫੇਟੈ ॥੩॥
जमकाल की फिरि आवै न फेटै ॥३॥
Jamkāl kī fir āvai na fetai. ||3||
Then, it does not suffer beatings by the Messenger of Death. ||3||

ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟਾ ਗੁਰਿ ਲੀਆ ਛਡਾਇ
इहु मनु छूटा गुरि लीआ छडाइ ॥
Ih man cẖẖūtā gur lī▫ā cẖẖadā▫e.
This mind is released, when the Guru emancipates it.

ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੪॥੪॥੧੬॥
नानक माइआ मोहु सबदि जलाइ ॥४॥४॥१६॥
Nānak mā▫i▫ā moh sabaḏ jalā▫e. ||4||4||16||
O Nanak, attachment to Maya is burnt away through the Word of the Shabad. ||4||4||16||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits