Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1175
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1175
ਬਿਨੁ ਕਰਮਾ ਸਭ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ
बसंतु महला ३ ॥
Basanṯ mėhlā 3.
Basant, Third Mehl:

ਬਿਨੁ ਕਰਮਾ ਸਭ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ
बिनु करमा सभ भरमि भुलाई ॥
Bin karmā sabẖ bẖaram bẖulā▫ī.
Without the grace of good karma, all are deluded by doubt.

ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਬਹੁਤੁ ਦੁਖੁ ਪਾਈ
माइआ मोहि बहुतु दुखु पाई ॥
Mā▫i▫ā mohi bahuṯ ḏukẖ pā▫ī.
In attachment to Maya, they suffer in terrible pain.

ਮਨਮੁਖ ਅੰਧੇ ਠਉਰ ਪਾਈ
मनमुख अंधे ठउर न पाई ॥
Manmukẖ anḏẖe ṯẖa▫ur na pā▫ī.
The blind, self-willed manmukhs find no place of rest.

ਬਿਸਟਾ ਕਾ ਕੀੜਾ ਬਿਸਟਾ ਮਾਹਿ ਸਮਾਈ ॥੧॥
बिसटा का कीड़ा बिसटा माहि समाई ॥१॥
Bistā kā kīṛā bistā māhi samā▫ī. ||1||
They are like maggots in manure, rotting away in manure. ||1||

ਹੁਕਮੁ ਮੰਨੇ ਸੋ ਜਨੁ ਪਰਵਾਣੁ
हुकमु मंने सो जनु परवाणु ॥
Hukam manne so jan parvāṇ.
That humble being who obeys the Hukam of the Lord's Command is accepted.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਨਾਮਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
गुर कै सबदि नामि नीसाणु ॥१॥ रहाउ ॥
Gur kai sabaḏ nām nīsāṇ. ||1|| rahā▫o.
Through the Word of the Guru's Shabad, he is blessed with the insignia and the banner of the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||

ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿ ਪਾਇਆ
साचि रते जिन्हा धुरि लिखि पाइआ ॥
Sācẖ raṯe jinĥā ḏẖur likẖ pā▫i▫ā.
Those who have such pre-ordained destiny are imbued with the Naam.

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਮਨਿ ਭਾਇਆ
हरि का नामु सदा मनि भाइआ ॥
Har kā nām saḏā man bẖā▫i▫ā.
The Name of the Lord is forever pleasing to their minds.

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ
सतिगुर की बाणी सदा सुखु होइ ॥
Saṯgur kī baṇī saḏā sukẖ ho▫e.
Through the Bani, the Word of the True Guru, eternal peace is found.

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਏ ਸੋਇ ॥੨॥
जोती जोति मिलाए सोइ ॥२॥
Joṯī joṯ milā▫e so▫e. ||2||
Through it, one's light merges into the Light. ||2||

ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਤਾਰੇ ਸੰਸਾਰੁ
एकु नामु तारे संसारु ॥
Ėk nām ṯāre sansār.
Only the Naam, the Name of the Lord, can save the world.

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਨਾਮ ਪਿਆਰੁ
गुर परसादी नाम पिआरु ॥
Gur parsādī nām pi▫ār.
By Guru's Grace, one comes to love the Naam.

ਬਿਨੁ ਨਾਮੈ ਮੁਕਤਿ ਕਿਨੈ ਪਾਈ
बिनु नामै मुकति किनै न पाई ॥
Bin nāmai mukaṯ kinai na pā▫ī.
Without the Naam, no one obtains liberation.

ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਲੈ ਪਾਈ ॥੩॥
पूरे गुर ते नामु पलै पाई ॥३॥
Pūre gur ṯe nām palai pā▫ī. ||3||
Through the Perfect Guru, the Naam is obtained. ||3||

ਸੋ ਬੂਝੈ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਏ
सो बूझै जिसु आपि बुझाए ॥
So būjẖai jis āp bujẖā▫e.
He alone understands, whom the Lord Himself causes to understand.

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹਾਏ
सतिगुर सेवा नामु द्रिड़्हाए ॥
Saṯgur sevā nām ḏariṛ▫ā▫e.
Serving the True Guru, the Naam is implanted within.

ਜਿਨ ਇਕੁ ਜਾਤਾ ਸੇ ਜਨ ਪਰਵਾਣੁ
जिन इकु जाता से जन परवाणु ॥
Jin ik jāṯā se jan parvāṇ.
Those humble beings who know the One Lord are approved and accepted.

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਦਰਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥੪॥੧੦॥
नानक नामि रते दरि नीसाणु ॥४॥१०॥
Nānak nām raṯe ḏar nīsāṇ. ||4||10||
O Nanak, imbued with the Naam, they go to the Lord's Court with His banner and insignia. ||4||10||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits