Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1160
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1160
ਜੋ ਪਾਥਰ ਕਉ ਕਹਤੇ ਦੇਵ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜੋ ਪਾਥਰ ਕਉ ਕਹਤੇ ਦੇਵ
जो पाथर कउ कहते देव ॥
Jo pāthar ka▫o kahṯe ḏev.
Those who call a stone their god-

ਮਹਲਾ
महला ५ ॥
Mėhlā 5.
Fifth Mehl:

ਜੋ ਪਾਥਰ ਕੀ ਪਾਂਈ ਪਾਇ
जो पाथर की पांई पाइ ॥
Jo pāthar kī pāʼn▫ī pā▫e.
Those who fall at the feet of a stone god-

ਤਾ ਕੀ ਬਿਰਥਾ ਹੋਵੈ ਸੇਵ
ता की बिरथा होवै सेव ॥
Ŧā kī birthā hovai sev.
their service is useless.

ਤਿਸ ਕੀ ਘਾਲ ਅਜਾਂਈ ਜਾਇ ॥੧॥
तिस की घाल अजांई जाइ ॥१॥
Ŧis kī gẖāl ajāʼn▫ī jā▫e. ||1||
their work is wasted in vain. ||1||

ਠਾਕੁਰੁ ਹਮਰਾ ਸਦ ਬੋਲੰਤਾ
ठाकुरु हमरा सद बोलंता ॥
Ŧẖākur hamrā saḏ bolanṯā.
My Lord and Master speaks forever.

ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਦਾਨੁ ਦੇਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
सरब जीआ कउ प्रभु दानु देता ॥१॥ रहाउ ॥
Sarab jī▫ā ka▫o parabẖ ḏān ḏeṯā. ||1|| rahā▫o.
God gives His gifts to all living beings. ||1||Pause||

ਅੰਤਰਿ ਦੇਉ ਜਾਨੈ ਅੰਧੁ
अंतरि देउ न जानै अंधु ॥
Anṯar ḏe▫o na jānai anḏẖ.
The Divine Lord is within the self, but the spiritually blind one does not know this.

ਭ੍ਰਮ ਕਾ ਮੋਹਿਆ ਪਾਵੈ ਫੰਧੁ
भ्रम का मोहिआ पावै फंधु ॥
Bẖaram kā mohi▫ā pāvai fanḏẖ.
Deluded by doubt, he is caught in the noose.

ਪਾਥਰੁ ਬੋਲੈ ਨਾ ਕਿਛੁ ਦੇਇ
न पाथरु बोलै ना किछु देइ ॥
Na pāthar bolai nā kicẖẖ ḏe▫e.
The stone does not speak; it does not give anything to anyone.

ਫੋਕਟ ਕਰਮ ਨਿਹਫਲ ਹੈ ਸੇਵ ॥੨॥
फोकट करम निहफल है सेव ॥२॥
Fokat karam nihfal hai sev. ||2||
Such religious rituals are useless; such service is fruitless. ||2||

ਜੇ ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਚੰਦਨੁ ਚੜਾਵੈ
जे मिरतक कउ चंदनु चड़ावै ॥
Je mirṯak ka▫o cẖanḏan cẖaṛāvai.
If a corpse is anointed with sandalwood oil,

ਉਸ ਤੇ ਕਹਹੁ ਕਵਨ ਫਲ ਪਾਵੈ
उस ते कहहु कवन फल पावै ॥
Us ṯe kahhu kavan fal pāvai.
what good does it do?

ਜੇ ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਬਿਸਟਾ ਮਾਹਿ ਰੁਲਾਈ
जे मिरतक कउ बिसटा माहि रुलाई ॥
Je mirṯak ka▫o bistā māhi rulā▫ī.
If a corpse is rolled in manure,

ਤਾਂ ਮਿਰਤਕ ਕਾ ਕਿਆ ਘਟਿ ਜਾਈ ॥੩॥
तां मिरतक का किआ घटि जाई ॥३॥
Ŧāʼn mirṯak kā ki▫ā gẖat jā▫ī. ||3||
what does it lose from this? ||3||

ਸਮਝਿ ਦੇਖੁ ਸਾਕਤ ਗਾਵਾਰ
समझि देखु साकत गावार ॥
Samajẖ ḏekẖ sākaṯ gāvār.
behold, and understand, you ignorant, faithless cynic.

ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਹਉ ਕਹਉ ਪੁਕਾਰਿ
कहत कबीर हउ कहउ पुकारि ॥
Kahaṯ Kabīr ha▫o kaha▫o pukār.
Says Kabeer, I proclaim this out loud -

ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਬਹੁਤੁ ਘਰ ਗਾਲੇ
दूजै भाइ बहुतु घर गाले ॥
Ḏūjai bẖā▫e bahuṯ gẖar gāle.
The love of duality has ruined countless homes.

ਰਾਮ ਭਗਤ ਹੈ ਸਦਾ ਸੁਖਾਲੇ ॥੪॥੪॥੧੨॥
राम भगत है सदा सुखाले ॥४॥४॥१२॥
Rām bẖagaṯ hai saḏā sukẖāle. ||4||4||12||
The Lord's devotees are forever in bliss. ||4||4||12||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits