ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਘਰੁ ੧ कबीर जीउ घरु १ Kabīr jī▫o gẖar 1 Kabeer Jee, First House: ਗਾਂਠਿ ਨ ਬਾਧਉ ਬੇਚਿ ਨ ਖਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ गांठि न बाधउ बेचि न खाउ ॥१॥ रहाउ ॥ Gāʼnṯẖ na bāḏẖa▫o becẖ na kẖā▫o. ||1|| rahā▫o. I do not tie it up to hide it, nor do I sell it to make my living. ||1||Pause|| ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਖੇਤੀ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਬਾਰੀ ॥ नाउ मेरे खेती नाउ मेरे बारी ॥ Nā▫o mere kẖeṯī nā▫o mere bārī. The Name is my crop, and the Name is my field. ਇਹੁ ਧਨੁ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਉ ॥ इहु धनु मेरे हरि को नाउ ॥ Ih ḏẖan mere har ko nā▫o. The Name of the Lord - this alone is my wealth. ਭਗਤਿ ਕਰਉ ਜਨੁ ਸਰਨਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥੧॥ भगति करउ जनु सरनि तुम्हारी ॥१॥ Bẖagaṯ kara▫o jan saran ṯumĥārī. ||1|| As Your humble servant, I perform devotional worship to You; I seek Your Sanctuary. ||1|| ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਮਾਇਆ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਪੂੰਜੀ ॥ नाउ मेरे माइआ नाउ मेरे पूंजी ॥ Nā▫o mere mā▫i▫ā nā▫o mere pūnjī. The Name is Maya and wealth for me; the Name is my capital. ਤੁਮਹਿ ਛੋਡਿ ਜਾਨਉ ਨਹੀ ਦੂਜੀ ॥੨॥ तुमहि छोडि जानउ नही दूजी ॥२॥ Ŧumėh cẖẖod jān▫o nahī ḏūjī. ||2|| I do not forsake You; I do not know any other at all. ||2|| ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਜਿਸੁ ਰਖੈ ਉਦਾਸੁ ॥ माइआ महि जिसु रखै उदासु ॥ Mā▫i▫ā mėh jis rakẖai uḏās. One whom the Lord keeps detached from Maya- ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਸੰਗਿ ਅੰਤਿ ਹੋਇ ਸਖਾਈ ॥੩॥ नाउ मेरे संगि अंति होइ सखाई ॥३॥ Nā▫o mere sang anṯ ho▫e sakẖā▫ī. ||3|| The Name is my companion, who will help me in the end. ||3|| ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਬੰਧਿਪ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥ नाउ मेरे बंधिप नाउ मेरे भाई ॥ Nā▫o mere banḏẖip nā▫o mere bẖā▫ī. The Name is my family, the Name is my brother. ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਹਉ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ॥੪॥੧॥ कहि कबीर हउ ता को दासु ॥४॥१॥ Kahi Kabīr ha▫o ṯā ko ḏās. ||4||1|| says Kabeer, I am his slave. ||4||1|| |