Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1152
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1152
ਸਤਿਗੁਰ ਅਪੁਨੇ ਸੁਨੀ ਅਰਦਾਸਿ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ
भैरउ महला ५ ॥
Bẖairo mėhlā 5.
Bhairao, Fifth Mehl:

ਸਤਿਗੁਰ ਅਪੁਨੇ ਸੁਨੀ ਅਰਦਾਸਿ
सतिगुर अपुने सुनी अरदासि ॥
Saṯgur apune sunī arḏās.
The True Guru has listened to my prayer.

ਕਾਰਜੁ ਆਇਆ ਸਗਲਾ ਰਾਸਿ
कारजु आइआ सगला रासि ॥
Kāraj ā▫i▫ā saglā rās.
All my affairs have been resolved.

ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰਭੂ ਧਿਆਇਆ
मन तन अंतरि प्रभू धिआइआ ॥
Man ṯan anṯar parabẖū ḏẖi▫ā▫i▫ā.
Deep within my mind and body, I meditate on God.

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਡਰੁ ਸਗਲ ਚੁਕਾਇਆ ॥੧॥
गुर पूरे डरु सगल चुकाइआ ॥१॥
Gur pūre dar sagal cẖukā▫i▫ā. ||1||
The Perfect Guru has dispelled all my fears. ||1||

ਸਭ ਤੇ ਵਡ ਸਮਰਥ ਗੁਰਦੇਵ
सभ ते वड समरथ गुरदेव ॥
Sabẖ ṯe vad samrath gurḏev.
The All-powerful Divine Guru is the Greatest of all.

ਸਭਿ ਸੁਖ ਪਾਈ ਤਿਸ ਕੀ ਸੇਵ ਰਹਾਉ
सभि सुख पाई तिस की सेव ॥ रहाउ ॥
Sabẖ sukẖ pā▫ī ṯis kī sev. Rahā▫o.
Serving Him, I obtain all comforts. ||Pause||

ਜਾ ਕਾ ਕੀਆ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੋਇ
जा का कीआ सभु किछु होइ ॥
Jā kā kī▫ā sabẖ kicẖẖ ho▫e.
Everything is done by Him.

ਤਿਸ ਕਾ ਅਮਰੁ ਮੇਟੈ ਕੋਇ
तिस का अमरु न मेटै कोइ ॥
Ŧis kā amar na metai ko▫e.
No one can erase His Eternal Decree.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਅਨੂਪੁ
पारब्रहमु परमेसरु अनूपु ॥
Pārbarahm parmesar anūp.
The Supreme Lord God, the Transcendent Lord, is incomparably beautiful.

ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਗੁਰੁ ਤਿਸ ਕਾ ਰੂਪੁ ॥੨॥
सफल मूरति गुरु तिस का रूपु ॥२॥
Safal mūraṯ gur ṯis kā rūp. ||2||
The Guru is the Image of Fulfillment, the Embodiment of the Lord. ||2||

ਜਾ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਬਸੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ
जा कै अंतरि बसै हरि नामु ॥
Jā kai anṯar basai har nām.
The Name of the Lord abides deep within him.

ਜੋ ਜੋ ਪੇਖੈ ਸੁ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੁ
जो जो पेखै सु ब्रहम गिआनु ॥
Jo jo pekẖai so barahm gi▫ān.
Wherever he looks, he sees the Wisdom of God.

ਬੀਸ ਬਿਸੁਏ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਪਰਗਾਸੁ
बीस बिसुए जा कै मनि परगासु ॥
Bīs bisu▫e jā kai man pargās.
His mind is totally enlightened and illuminated.

ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਨਿਵਾਸੁ ॥੩॥
तिसु जन कै पारब्रहम का निवासु ॥३॥
Ŧis jan kai pārbarahm kā nivās. ||3||
Within that person, the Supreme Lord God abides. ||3||

ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਸਦ ਕਰੀ ਨਮਸਕਾਰ
तिसु गुर कउ सद करी नमसकार ॥
Ŧis gur ka▫o saḏ karī namaskār.
I humbly bow to that Guru forever.

ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਸਦ ਜਾਉ ਬਲਿਹਾਰ
तिसु गुर कउ सद जाउ बलिहार ॥
Ŧis gur ka▫o saḏ jā▫o balihār.
I am forever a sacrifice to that Guru.

ਸਤਿਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੀਵਾ
सतिगुर के चरन धोइ धोइ पीवा ॥
Saṯgur ke cẖaran ḏẖo▫e ḏẖo▫e pīvā.
I wash the feet of the Guru, and drink in this water.

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਜਪਿ ਜਪਿ ਸਦ ਜੀਵਾ ॥੪॥੪੩॥੫੬॥
गुर नानक जपि जपि सद जीवा ॥४॥४३॥५६॥
Gur Nānak jap jap saḏ jīvā. ||4||43||56||
Chanting and meditating forever on Guru Nanak, I live. ||4||43||56||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits