Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1138
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1138
ਸ੍ਰੀਧਰ ਮੋਹਨ ਸਗਲ ਉਪਾਵਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ
रागु भैरउ महला ५ चउपदे घरु २
Rāg bẖairo mėhlā 5 cẖa▫upḏe gẖar 2
Raag Bhairao, Fifth Mehl, Chaupadas, Second House:

ਐਸਾ ਪ੍ਰਭੁ ਛੋਡਿ ਕਰਹਿ ਅਨ ਸੇਵਾ ਕਵਨ ਬਿਖਿਆ ਰਸ ਮਾਤਾ ॥੧॥
ऐसा प्रभु छोडि करहि अन सेवा कवन बिखिआ रस माता ॥१॥
Aisā parabẖ cẖẖod karahi an sevā kavan bikẖi▫ā ras māṯā. ||1||
You have abandoned this Lord, and you serve another. Why are you intoxicated with the pleasures of corruption? ||1||

ਸ੍ਰੀਧਰ ਮੋਹਨ ਸਗਲ ਉਪਾਵਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਸੁਖਦਾਤਾ
स्रीधर मोहन सगल उपावन निरंकार सुखदाता ॥
Sarīḏẖar mohan sagal upāvan nirankār sukẖ▫ḏāṯa.
The Fascinating Lord, the Creator of all, the Formless Lord, is the Giver of Peace.

ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂ ਗੋਵਿਦ ਭਾਜੁ
रे मन मेरे तू गोविद भाजु ॥
Re man mere ṯū goviḏ bẖāj.
O my mind, meditate on the Lord of the Universe.

ਅਵਰ ਉਪਾਵ ਸਗਲ ਮੈ ਦੇਖੇ ਜੋ ਚਿਤਵੀਐ ਤਿਤੁ ਬਿਗਰਸਿ ਕਾਜੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
अवर उपाव सगल मै देखे जो चितवीऐ तितु बिगरसि काजु ॥१॥ रहाउ ॥
Avar upāv sagal mai ḏekẖe jo cẖiṯvī▫ai ṯiṯ bigras kāj. ||1|| rahā▫o.
I have seen all other sorts of efforts; whatever you can think of, will only bring failure. ||1||Pause||

ਠਾਕੁਰੁ ਛੋਡਿ ਦਾਸੀ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਮਨਮੁਖ ਅੰਧ ਅਗਿਆਨਾ
ठाकुरु छोडि दासी कउ सिमरहि मनमुख अंध अगिआना ॥
Ŧẖākur cẖẖod ḏāsī ka▫o simrahi manmukẖ anḏẖ agi▫ānā.
The blind, ignorant, self-willed manmukhs forsake their Lord and Master, and dwell on His slave Maya.

ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਤਿਨ ਨਿੰਦਹਿ ਨਿਗੁਰੇ ਪਸੂ ਸਮਾਨਾ ॥੨॥
हरि की भगति करहि तिन निंदहि निगुरे पसू समाना ॥२॥
Har kī bẖagaṯ karahi ṯin ninḏėh nigure pasū samānā. ||2||
They slander those who worship their Lord; they are like beasts, without a Guru. ||2||

ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਤਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਸਾਕਤ ਕਹਤੇ ਮੇਰਾ
जीउ पिंडु तनु धनु सभु प्रभ का साकत कहते मेरा ॥
Jī▫o pind ṯan ḏẖan sabẖ parabẖ kā sākaṯ kahṯe merā.
Soul, life, body and wealth all belong to God, but the faithless cynics claim that they own them.

ਅਹੰਬੁਧਿ ਦੁਰਮਤਿ ਹੈ ਮੈਲੀ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਭਵਜਲਿ ਫੇਰਾ ॥੩॥
अह्मबुधि दुरमति है मैली बिनु गुर भवजलि फेरा ॥३॥
Ahaʼn▫buḏẖ ḏurmaṯ hai mailī bin gur bẖavjal ferā. ||3||
They are proud and arrogant, evil-minded and filthy; without the Guru, they are reincarnated into the terrifying world-ocean. ||3||

ਹੋਮ ਜਗ ਜਪ ਤਪ ਸਭਿ ਸੰਜਮ ਤਟਿ ਤੀਰਥਿ ਨਹੀ ਪਾਇਆ
होम जग जप तप सभि संजम तटि तीरथि नही पाइआ ॥
Hom jag jap ṯap sabẖ sanjam ṯat ṯirath nahī pā▫i▫ā.
Through burnt offerings, charitable feasts, ritualistic chants, penance, all sorts of austere self-discipline and pilgrimages to sacred shrines and rivers, they do not find God.

ਮਿਟਿਆ ਆਪੁ ਪਏ ਸਰਣਾਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਨਕ ਜਗਤੁ ਤਰਾਇਆ ॥੪॥੧॥੧੪॥
मिटिआ आपु पए सरणाई गुरमुखि नानक जगतु तराइआ ॥४॥१॥१४॥
Miti▫ā āp pa▫e sarṇā▫ī gurmukẖ Nānak jagaṯ ṯarā▫i▫ā. ||4||1||14||
Self-conceit is only erased when one seeks the Lord's Sanctuary and becomes Gurmukh; O Nanak, he crosses over the world-ocean. ||4||1||14||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits