ਸੂਰੇ ਏਹਿ ਨ ਆਖੀਅਹਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਮਰਹਿ ਦੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ॥ सूरे एहि न आखीअहि अहंकारि मरहि दुखु पावहि ॥ Sūre ehi na ākẖī▫ahi ahaʼnkār marėh ḏukẖ pāvahi. They are not called heroes, who die of egotism, suffering in pain. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਅਤਿ ਕਰੋਧ ਸਿਉ ਲੂਝਦੇ ਅਗੈ ਪਿਛੈ ਦੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ॥ अति करोध सिउ लूझदे अगै पिछै दुखु पावहि ॥ Aṯ karoḏẖ si▫o lūjẖ▫ḏe agai picẖẖai ḏukẖ pāvahi. They struggle with great anger; here and hereafter, they suffer in pain. ਅੰਧੇ ਆਪੁ ਨ ਪਛਾਣਨੀ ਦੂਜੈ ਪਚਿ ਜਾਵਹਿ ॥ अंधे आपु न पछाणनी दूजै पचि जावहि ॥ Anḏẖe āp na pacẖẖāṇnī ḏūjai pacẖ jāvėh. The blind ones do not realize their own selves; in the love of duality, they rot. ਹਰਿ ਜੀਉ ਅਹੰਕਾਰੁ ਨ ਭਾਵਈ ਵੇਦ ਕੂਕਿ ਸੁਣਾਵਹਿ ॥ हरि जीउ अहंकारु न भावई वेद कूकि सुणावहि ॥ Har jī▫o ahaʼnkār na bẖāv▫ī veḏ kūk suṇāvėh. The Dear Lord is not pleased by egotism; the Vedas proclaim this clearly. ਅਹੰਕਾਰਿ ਮੁਏ ਸੇ ਵਿਗਤੀ ਗਏ ਮਰਿ ਜਨਮਹਿ ਫਿਰਿ ਆਵਹਿ ॥੯॥ अहंकारि मुए से विगती गए मरि जनमहि फिरि आवहि ॥९॥ Ahaʼnkār mu▫e se vigṯī ga▫e mar janmėh fir āvahi. ||9|| Those who die of egotism, shall not find salvation. They die, and are reborn in reincarnation. ||9|| |