ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲੁ ਹੈ ਕਿਉ ਕੀਮਤਿ ਕੀਜੈ ॥ हरि का नामु अमोलु है किउ कीमति कीजै ॥ Har kaa naam amol hæ ki▫o keemaṫ keejæ. The Name of the Lord is priceless. How can its value be estimated? ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛee. Pauree: ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਸਾਜੀਅਨੁ ਆਪੇ ਵਰਤੀਜੈ ॥ आपे स्रिसटि सभ साजीअनु आपे वरतीजै ॥ Aapé sarisat sabʰ saajee▫an aapé varṫeejæ. He Himself created the entire universe, and He Himself is pervading it. ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਸਲਾਹੀਐ ਸਚੁ ਕੀਮਤਿ ਕੀਜੈ ॥ गुरमुखि सदा सलाहीऐ सचु कीमति कीजै ॥ Gurmukʰ saḋaa salaahee▫æ sach keemaṫ keejæ. The Gurmukhs praise the Lord forever, and through the Truth, they assess Him. ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਕਮਲੁ ਬਿਗਾਸਿਆ ਇਵ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਜੈ ॥ गुर सबदी कमलु बिगासिआ इव हरि रसु पीजै ॥ Gur sabḋee kamal bigaasi▫aa iv har ras peejæ. Through the Word of the Guru’s Shabad, the heart-lotus blossoms forth, and in this way, one drinks in the sublime essence of the Lord. ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਠਾਕਿਆ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਵੀਜੈ ॥੭॥ आवण जाणा ठाकिआ सुखि सहजि सवीजै ॥७॥ Aavaṇ jaaṇaa tʰaaki▫aa sukʰ sahj saveejæ. ||7|| Coming and going in reincarnation ceases, and one sleeps in peace and poise. ||7|| |