Go Home
 Encyclopedia & Dictionaries
Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.


Total of 4 results found!


Type your word in English or Gurmukhi



SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary
Saṯ(i). 1. ਸਚ, ਸਚੀ ਗਲ। 2. ਸਚੀ, ਅਸਲ, ਸਚਾ। 3. ਸਦਾ ਸਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ, ਅਟਲ। 4. ਨਿਸਚੇ ਕਰਕੇ, ਵੇਖੋ 'ਸਤ'। 5. ਸਦ, ਨੇਕ। 6. ਸਚਾ ਪ੍ਰਭੂ। 7. ਸਿਧੀ। 8. ਸ਼ਰਧਾ ਨਾਲ (ਭਾਵ) ਅਸਲ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ। 9. ਸਚੀ ਮੁਚੀ। 1. true, truthful, real. 2. true, truth, real. 3. eternal. 4. for certain, avowedly, surely. 5. truthful, good, noble. 6. true God, eternal Lord. 7. realization, attainment, spiritual poqwer. 8. with faith, sincerely. 9. in reality, sincerely. 1. ਉਦਾਹਰਨ: ਘਰਿ ਬੈਠਿਆ ਹਰਿ ਪਾਏ ਸਦਾ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ਸਹਜੇ ਸਤਿ ਸੁਭਾਏ ॥ (ਸਚੀ ਭਾਵਨਾ). Raga Gaurhee 3, Chhant 5, 1:3 (P: 246). ਉਦਾਹਰਨ: ਤਿਸ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਤਿ ਰਾਮਦਾਸੁ ॥ (ਅਸਲ, ਸਚਾ). Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 9, 6:2 (P: 275). ਉਦਾਹਰਨ: ਸਾਚ ਧਰਮ ਸਿਉ ਰੁਚਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ਸਤਿ ਸੁਨਤ ਛੋਹਾਇਆ ॥ Raga Aaasaa 5, 125, 3:2 (P: 402). 2. ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿ ਸੁਹਾਣੁ ਸਦਾ ਮਨਿ ਚਾਉ ॥ Japujee, Guru ʼnanak Dev, 21:8 (P: 4). ਉਦਾਹਰਨ: ਹਰਿ ਧਿਆਵਹੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਸਤਿ ॥ (ਸਚ ਸਰੂਪ). Raga Sireeraag 1, Vannjaaraa 1, 5:1 (P: 82). ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿ ਕਹਉ ਸੁਨਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਰਨਿ ਪਰਹੁ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥ Raga Gaurhee 5, Baavan Akhree, 50ਸ:1 (P: 260). ਉਦਾਹਰਨ: ਸਾਰ ਭੂਤ ਸਤਿ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਉ ॥ (ਸਚਾਈ 'ਹਰਿ ਨਾਮ' ਹੈ). Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 19, 6:9 (P: 289). ਉਦਾਹਰਨ: ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ਭਾਣਾ ਮੰਨਿ ਵਸਾਈ ॥ Raga Aaasaa, Kabir, 16, 4:2 (P: 480). 3. ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥ Raga Maajh 5, 53, 4:1 (P: 104). ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਸਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜਾਣਹੁ ਗੁਰਸਿਖਹੁ ਹਰਿ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਮੁਹਹੁ ਕਢਾਏ ॥ (ਅਟਲ). Raga Gaurhee 4, Vaar 14, Salok, 4, 2:7 (P: 308). 4. ਉਦਾਹਰਨ: ਬੈਸਿ ਸੁਥਾਨਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਆਪੇ ਕਰਿ ਸਤਿ ਮਨਾਵਣਿਆ ॥ (ਨਿਸਚੇ ਕਰਕੇ). Raga Maajh 3, Asatpadee 9, 7:3 (P: 114). ਉਦਾਹਰਨ: ਜਾਨੁ ਸਤਿ ਕਰਿ ਹੋਇਗੀ ਮਾਟੀ ॥ Raga Aaasaa 5, 14, 1:2 (P: 374). 5. ਉਦਾਹਰਨ: ਕਰਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਤਿ ਬਿਉਹਾਰ ॥ (ਚੰਗਾ ਸਦ). Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 14, 2:2 (P: 281). 6. ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿ ਮਾਹਿ ਲੇ ਸਤਿ ਸਮਾਇਆ ॥ Raga Raamkalee 5, 25, 1:4 (P: 890). 7. ਉਦਾਹਰਨ: ਨਾ ਸਤਿ ਦੁਖੀਆ ਨਾ ਸਤਿ ਸੁਖੀਆ ਨ ਸਤਿ ਪਾਣੀ ਜੰਤ ਫਿਰਹਿ ॥ Raga Raamkalee 3, Vaar 12, Salok, 1, 1:1 (P: 952). 8. ਉਦਾਹਰਨ: ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਛਾਦਨ ਭੋਜਨ ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮੁਖਿ ਸੰਚਹੁ ਤਿਸੁ ਪੁੰਨ ਕੀ ਫਿਰਿ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ॥ Raga Malaar 4, 4, 4:2 (P: 1264). 9. ਉਦਾਹਰਨ: ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਲ ਸਤਿਗੁਰ ਤਿਲਕੁ ਸਤਿ ਲਾਗੈ ਸੋ ਪੈ ਤਰੈ ॥ Sava-eeay of Guru Angad Dev, 5:5 (P: 1391).

SGGS Gurmukhi-English Dictionary
[Var.] From Sata
SGGS Gurmukhi-English Data provided by Harjinder Singh Gill, Santa Monica, CA, USA.

English Translation
n.m. truth; God; adj. true.

Mahan Kosh Encyclopedia

{ਸੰਗ੍ਯਾ}. ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕਈ ਜਗਾ ਯ ਦੀ ਥਾਂ ਸਿਆਰੀ ਲਗਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਸਤ੍ਯ ਦੀ ਥਾਂ ਸਤਿ, ਸ਼ਬਦ ਹੈ. ਦੇਖੋ, ਸਤ ਅਤੇ ਸਤ੍ਯ ਸ਼ਬਦ. ਸਤ੍ਯ ਰੂਪ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ. ਵਾਹਗੁਰੂ. "ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ". (ਜਪੁ)। (2) ਸੱਚ. ਮਿਥ੍ਯਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ. "ਆਪਿ ਸਤਿ ਕੀਆ ਸਭ ਸਤਿ". (ਸੁਖਮਨੀ)। (3) ਸ਼ਰੱਧਾ. ਵਿਸ਼੍ਵਾਸ. "ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕੋ ਛਾਦਨ ਭੋਜਨ ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮੁਖਿ ਸੰਚਹੁ". (ਮਲਾ ਮਃ ੪)। (4) ਵਿ- ਸਦ. ਉੱਤਮ. "ਦੂਰ ਕਰੈ ਸਤਿ ਬੈਦ ਰੋਗ ਸੰਨਿਪਾਤ ਕੋ". (ਕ੍ਰਿਸਨਾਵ)। (5) {ਸੰਗ੍ਯਾ}. ਸੱਤਾ ਸ਼ਕਤਿ. "ਗੁਰੁਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰ ਚੰਚਲ ਅਚਲ ਭਏ". (ਭਾਗੁ ਕ)। (6) ਯਥਾਰਥ ਗ੍ਯਾਨ. ਅਸਲੀਅਤ ਦੀ ਸਮਝ. "ਨਾ ਸਤਿ ਮੂਡ ਮੁਡਾਈ ਕੇਸੀ, ਨਾ ਸਤਿ ਪੜਿਆ ਦੇਸ ਫਿਰਹਿ". (ਵਾਰ ਰਾਮ ੧. ਮਃ ੧)। (7) ਵ੍ਯ- ਯਥਾਰਥ. ਸਹੀ. ਠੀਕ. "ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੇ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨਹੁ". (ਸਾਰ ਮਃ ੪).


Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See http://www.ik13.com

.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits