Go Home
 Encyclopedia & Dictionaries
Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.


Total of 4 results found!


Type your word in English or Gurmukhi



SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary
Raʼng. 1. ਪ੍ਰਕਾਰ। 2. ਪ੍ਰੇਮ, ਲਗਨ। 3. ਖੁਸ਼ੀਆਂ, ਮੌਜ, ਮੇਲਾ, ਅਨੰਦ। 4. ਵਰਣ, ਰੰਗ। 5. ਚੋਜ। 6. ਮੌਜ, ਮਸਤੀ, ਮਗਨਤਾ। 7. ਸ਼ੋਭਾ (ਮਹਾਨਕੋਸ਼)। 8. ਕੰਗਾਲ, ਰੰਕ। 9. ਅਨੰਦੀ, ਮੌਜ/ਅਨੰਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ। 1. colours, variety. 2. love, cheers. 3. pleasure, bliss. 5. forms, colour, dye. 5. plays, wonderous/majestic acts. 6. carefreenessm, ease, ecstasy. 7. affection. 8. poor, penniless. 9. who lives in merriment. 1. ਉਦਾਹਰਨ: ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਜੀਅ ਜੁਗਤਿ ਕੇ ਰੰਗ ॥ Japujee, Guru ʼnanak Dev, 34:4 (P: 7). 2. ਉਦਾਹਰਨ: ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ਰੰਗ ਸਿਉ ਰਸਨਾ ਰਸਨ ਰਸਾਇ ॥ Raga Sireeraag 3, 47, 4:2 (P: 32). ਉਦਾਹਰਨ: ਗੁਰੁ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ਰੰਗ ਸਿਉ ਹਉ ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥ (ਪ੍ਰੇਮ ਨਾਲ). Raga Sireeraag 4, 67, 2:2 (P: 40). ਉਦਾਹਰਨ: ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਰੰਗ ਸਿਉ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਰਹੇ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ (ਪ੍ਰੇਮ/ਸੁਆਦ ਨਾਲ). Raga Goojree 3, Vaar 5, Salok, 3, 1:6 (P: 510). 3. ਉਦਾਹਰਨ: ਰਸ ਭੋਗਹਿ ਖੁਸ਼ੀਆ ਕਰਹਿ ਮਾਣਹਿ ਰੰਗ ਅਪਾਰ ॥ Raga Sireeraag 5, 71, 1:2 (P: 42). ਉਦਾਹਰਨ: ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਬਨਿਤਾ ਅਨੇਕ ਬਹੁਤੁ ਰੰਗ ਅਰੁ ਵੇਸ ॥ Raga Sireeraag 5, 85, 1:2 (P: 47). ਉਦਾਹਰਨ: ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਤਿਖ ਨ ਬੁਝਾਵੈ ॥ (ਤਮਾਸ਼ੇ, ਖੁਸ਼ੀਆਂ). Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 2, 2:5 (P: 264). ਉਦਾਹਰਨ: ਰੰਗ ਰੂਪ ਰਸ ਬਾਦਿ ਕਿ ਕਰਹਿ ਪਰਾਣੀਆ ॥ Raga Gaurhee 5, Vaar 16, Salok, 5, 2:5 (P: 322). 4. ਉਦਾਹਰਨ: ਬਹੁ ਰੰਗ ਮਾਇਆ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਪੇਖੀ ॥ Raga Gaurhee 5, 81, 1:1 (P: 179). ਉਦਾਹਰਨ: ਲਾਲ ਰੰਗ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ Raga Gaurhee 5, 141, 1:2 (P: 194). ਉਦਾਹਰਨ: ਰਾਚਿ ਰਹੇ ਬਨਿਤਾ ਬਿਨੋਦ ਕੁਸਮ ਰੰਗ ਬਿਖ ਸੋਰ ॥ Raga Gaurhee 5, Baavan Akhree, 9ਸ :1 (P: 251). ਉਦਾਹਰਨ: ਕੁਸਮ ਰੰਗ ਸੰਗ ਰਸਿ ਰਚਿਆ ਬਿਖਿਆ ਏਕ ਉਪਾਇਓ ॥ Raga Devgandhaaree, 5, 15, 1:1 (P: 531). 5. ਉਦਾਹਰਨ: ਲਖੇ ਨ ਜਾਹਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਰੰਗ ॥ Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 9, 8:6 (P: 275). 6. ਉਦਾਹਰਨ: ਅਪਨੇ ਰੰਗ ਰਵੈ ਅਕੇਲਾ ॥ Raga Sorath, Kabir, 4, 2:4 (P: 655). ਉਦਾਹਰਨ: ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਬਹੁ ਤਰੰਗ ਸਰਬ ਕੋ ਧਨੀ ॥ Raga Bhairo 5, 57, 1:2 (P: 1153). 7. ਉਦਾਹਰਨ: ਰੰਗ ਰਸਾ ਤੂੰ ਮਨਹਿ ਅਧਾਰੁ ॥ Raga Gaurhee 5, 87, 3:2 (P: 181). 8. ਉਦਾਹਰਨ: ਰੰਗ ਤੁੰਗ ਗਰੀਬ ਮਸਤ ਸਭੁ ਲੋਕੁ ਸਿਧਾਸੀ ॥ Raga Maaroo 5, Vaar 17:3 (P: 1100). ਉਦਾਹਰਨ: ਭੂਪਤਿ ਰਾਜੇ ਰੰਗ ਰਾਇ ਸੰਚਹਿ ਬਿਖੁ ਮਾਇਆ ॥ Raga Saarang 4, Vaar 21:1 (P: 1245). 9. ਉਦਾਹਰਨ: ਪ੍ਰਭ ਰੰਗ ਦਇਆਲ ਮੋਹਿ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਪਤਿ ਬੁਝਾਈ ॥ Raga Saarang 5, 15, 4:2 (P: 1207).

SGGS Gurmukhi-English Dictionary
[P. n.] Colour, P. v. to dye, to colour
SGGS Gurmukhi-English Data provided by Harjinder Singh Gill, Santa Monica, CA, USA.

English Translation
n.m colour, hue, complesion; dye, paint, colourant, colouring colouration; in cards, suit, trump suit; fig. condition, state, situation, circumstance; enjoyment, merriment, love, pleasure."

Mahan Kosh Encyclopedia

ਸੰ. रङ्क. {ਸੰਗ੍ਯਾ}. ਆਨੰਦ ਖ਼ੁਸ਼ੀ. "ਮਨਿ ਬਿਲਾਸ ਬਹੁ ਰੰਗ ਘਣਾ". (ਸ੍ਰੀ ਮਃ ੫)। (2) ਤਮਾਸ਼ੇ ਦੀ ਥਾਂ. ਥੀਏਟਰ. ਰੰਗਸ਼ਾਲਾ. "ਰੰਗ ਤੁਰੰਗ ਗਰੀਬ ਮਸਤ ਸਭੁ ਲੋਕ ਸਿਧਾਸੀ". (ਵਾਰ ਮਾਰੂ ੨. ਮਃ ੫) ਰੰਗਸ਼ਾਲਾ (ਤਮਾਸ਼ੇ ਦੀ ਥਾਂ), ਤੁਰੰਗ (ਜੇਲ), ਹਲੀਮ ਅਤੇ ਅਹੰਕਾਰੀ ਸਭ ਨਾਸ਼ਵਾਨ ਹਨ. ਦੇਖੋ, ਤੁਰੰਗ ੪। (3) ਰਾਂਗਾ. ਕਲੀ। (4) ਜੰਗ ਦੀ ਥਾਂ। (5) ਪ੍ਰੇਮ. ਅਨੁਰਾਗ। (6) ਸ਼ੋਭਾ. "ਰੰਗ ਰਸਾ ਤੂੰ ਮਨਹਿ ਅਧਾਰੁ". (ਗਉ ਮਃ ੫)। (7) ਫ਼ਾ. __ ਵਰਣ. ਲਾਲ ਪੀਲਾ ਆਦਿ.¹ "ਰੰਗਿ ਰੰਗੀ ਰਾਮ ਅਪਨੈ ਕੈ". (ਧਨਾ ਮਃ ੫) ਪ੍ਰੇਮਰੂਪ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਰੰਗੀ. ਇੱਥੇ ਰੰਗ ਦੇ ਦੋ ਅਰਥ ਹਨ। (8) ਖੇਲ. ਲੀਲਾ। (9) ਨੇਕੀ। (10) ਅਰੋਗਤਾ. ਤਨਦੁਰੁਸਤੀ। (11) ਧਨ. ਸੰਪਦਾ. "ਰੰਗ ਰੂਪ ਰਸ ਬਾਦਿ". (ਵਾਰ ਗਉ ੨. ਮਃ ੫)। (12) ਲਾਭ. ਨਫਾ। (13) ਰੰਕ ਦੀ ਥਾਂ ਭੀ ਰੰਗ ਸ਼ਬਦ ਆਇਆ ਹੈ. "ਰੰਗ ਰਾਇ ਸੰਚਹਿ ਬਿਖਮਾਇਆ". (ਮਃ ੪. ਵਾਰ ਸਾਰ) [¹ਪ੍ਰਧਾਨ ਸੱਤ ਰੰਗ ਹਨ- ਨੀਲਾ, ਪੀਲਾ, ਹਰਾ, ਕਾਲਾ, ਨਰੰਜੀ, ਵਨਫ਼ਸੋਈ ਅਤੇ ਸਰਦਈ].


Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See http://www.ik13.com

.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits