Go Home
 Encyclopedia & Dictionaries
Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.


Total of 3 results found!


Type your word in English or Gurmukhi



SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary
Bẖārī. 1. ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ, ਵਡਾ। 2. ਬੋਝਲ ਭਾਵ ਦੁਖਦਾਈ। 3. ਵਡੀ। 4. ਵਜ਼ਨਦਾਰ, ਬੋਝਲ। 5. ਬਹੁਤ। 6. ਪਰਨੇ। 7. ਭਾਰ, ਸਮਦਯ। 8. ਭਾਵ ਭਾਰੀ/ਵਡੀ ਸਜ਼ਾ। 9. ਭਾਵ ਭਾਰੀ/ਵਡੀ ਮੁਸ਼ਕਲ/ਔਕੜ। 1. great. 2. troublesome. 3. serious, great. 4. heavy. 5. superb. 6. on. 7. heavy. 8. strict. 9. great difficulty. 1. ਉਦਾਹਰਨ: ਤੂੰ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਠਾਕੁਰੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥ Raga Maajh 5, 33, 1:2 (P: 104). ਉਦਾਹਰਨ: ਬਿਖੈ ਰਾਜ ਤੇ ਅੰਧੁਲਾ ਭਾਰੀ ॥ Raga Gaurhee 5, 151, 1:1 (P: 196). 2. ਉਦਾਹਰਨ: ਤਿਨ ਕਉ ਜਨਮੁ ਮਰਣੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਵਿਚਿ ਵਸਟਾ ਮਰਿ ਮਰਿ ਪਾਚੇ ॥ Raga Gaurhee 4, 55, 2:2 (P: 169). ਉਦਾਹਰਨ: ਸਰਜੀਉ ਕਾਟਹਿ ਨਿਰਜੀਉ ਪੂਜਹਿ ਅੰਤ ਕਾਲ ਕਉ ਭਾਰੀ ॥ (ਅਗਾ ਮੁਸ਼ਕਲ/ਦੁਖਦਾਈ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ). Raga Gaurhee, Kabir, 45, 3:1 (P: 332). 3. ਉਦਾਹਰਨ: ਤਬ ਇਸ ਕਉ ਹੈ ਮੁਸਕਲੁ ਭਾਰੀ ॥ Raga Gaurhee 5, Asatpadee 1, 3:2 (P: 235). ਉਦਾਹਰਨ: ਮਹਾ ਬਿਖਮ ਸਾਗਰੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਉਧਰਹੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਰਵਾਲਾ ॥ (ਵਡਾ ਬਿਖਨ). Raga Bilaaval 5, 22, 1:2 (P: 806). 4. ਉਦਾਹਰਨ: ਤੁਲਿ ਨਹੀ ਚਢੈ ਜਾਇ ਨ ਮੁਕਾਤੀ ਹਲਕੀ ਲਗੈ ਨ ਭਾਰੀ ॥ Raga Gaurhee, Kabir, 48, 1:2 (P: 333). 5. ਉਦਾਹਰਨ: ਲਾਲਚੁ ਛੋਡਹੁ ਅੰਧਿਹੋ ਲਾਲਚਿ ਦੁਖੁ ਭਾਰੀ ॥ Raga Aaasaa 1, Asatpadee 15, 5:1 (P: 419). ਉਦਾਹਰਨ: ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਜਿਨ ਕਉ ਪਾਈ ਤਿਨ ਰਸੁ ਪੀਅਉ ਭਾਰੀ ॥ (ਬਹੁਤ, ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ). Raga Jaitsaree 5, 11, 1:1 (P: 702). 6. ਉਦਾਹਰਨ: ਇਨ ਬਿਧਿ ਡੂਬੀ ਮਾਕੁਰੀ ਭਾਈ ਊਂਡੀ ਸਿਰ ਕੈ ਭਾਰੀ ॥ Raga Sorath 1, Asatpadee 2, 2:3 (P: 635). 7. ਉਦਾਹਰਨ: ਦਰਬੁ ਸੰਚਿ ਸੰਚਿ ਰਾਜੇ ਮੂਏ ਗਡਿ ਲੇ ਕੰਚਨ ਭਾਰੀ ॥ Raga Sorath, Kabir, 1, 3:1 (P: 654). 8. ਉਦਾਹਰਨ: ਅਬ ਕੈ ਕਹਿਐ ਨਾਮੁ ਨ ਮਿਲਈ ਤੂ ਸਹੁ ਜੀਅੜੇ ਭਾਰੀ ਜੀਉ ॥ Raga Maaroo 1, Asatpadee 12, 4:3 (P: 993). 9. ਉਦਾਹਰਨ: ਦਿਓਸ ਚਾਰਿ ਕੇ ਦੀਸਹਿ ਸੰਗੀ ਊਹਾਂ ਨਾਹੀ ਜਹ ਭਾਰੀ ॥ Raga Saarang 5, 59, 1:1 (P: 1216).

English Translation
adj.f. same as ਭਾਰਾ.

Mahan Kosh Encyclopedia

ਵਿ- ਬੋਝਲ. "ਹਲਕੀ ਲਗੈ ਨ ਭਾਰੀ". (ਗਉ ਕਬੀਰ)। (2) {ਸੰਗ੍ਯਾ}. ਵਿਪਦਾ. ਮੁਸੀਬਤ. "ਅੰਤਕਾਲ ਕਉ ਭਾਰੀ". (ਗਉ ਕਬੀਰ)। (3) ਦੇਖੋ, ਭਾਲੀ.


Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See http://www.ik13.com

.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits