Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.
SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary |
Dẖo-ā. 1. ਤੋਫਾ, ਦਾਤ (ਸ਼ਬਦਾਰਥ); ਆਸਰਾ, ਆਧਾਰ (ਮਹਾਨ ਕੋਸ਼)। 2. ਮਿਲਾਪ, ਮੁਲਾਕਾਤ (ਮਹਾਨ ਕੋਸ਼), (ਸ਼ਬਦਾਰਥ, ਨਿਰਣੈ, ਦਰਪਨ ਇਥੇ ਵੀ ਅਰਥ 'ਤੋਫਾ' ਹੀ ਕਰਦੇ ਹਨ)। 3. ਧਾਵਾ, ਹਲਾ (ਮਹਾਨ ਕੋਸ਼)। 1. bounty, gift. 2. meeting, social intercourse. 3., raid, attack. 1. ਉਦਾਹਰਨ: ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥ Raga Sorath 5, 78, 2:2 (P: 628). 2. ਉਦਾਹਰਨ: ਜੋਗੀ ਦਿਗੰਬਰ ਸੰਨਿਆਸੀ ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਕਰਿ ਗਏ ਗੋਸਟਿ ਢੋਆ ॥ (ਸਬਦਾਰਥ, ਨਿਰਣੈ, ਦਰਪਣ, ਇਥੇ ਵੀ ਅਰਥ ਤੋਫਾ, ਭੇਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ). Raga Tukhaaree 4, Chhant 4, 3:5 (P: 1116). 3. ਉਦਾਹਰਨ: ਪੰਜੇ ਬਧੇ ਮਹਾਬਲੀ ਕਰਿ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥ (ਸ਼ਬਦਾਰਥ ਇਥੇ ਵੀ ਅਰਥ 'ਤੋਹਫਾ' ਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤੇ 'ਨਿਰਣੈ' ਆਸਰਾ). Raga Basant 5, Vaar 2:1 (P: 1193).
|
English Translation |
n.m. present, offering.
|
Mahan Kosh Encyclopedia |
(ਦੇਖੋ, ਢੌਕ. ਧਾ) {ਸੰਗ੍ਯਾ}. ਢੁਕਾਉ. ਬਰਾਤ ਦੇ ਢੁੱਕਣ ਦਾ ਭਾਵ. "ਮਿਲਿ ਇਕਤ੍ਰ ਹੋਏ ਸਹਜਿ ਢੋਏ". (ਬਿਲਾ ਛੰਤ ਮਃ ੫)। (2) ਮੁਲਾਕ਼ਾਤ. ਮਿਲਾਪ. "ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਕਰਿ ਗਏ ਗੋਸਟਿ ਢੋਆ". (ਤੁਖਾ ਛੰਤ ਮਃ ੪)। (3) ਆਸਰਾ. ਆਧਾਰ. "ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ". (ਸੋਰ ਮਃ ੫)। (4) ਧਾਵਾ. ਹੱਲਾ. "ਪੰਜੇ ਬਧੇ ਮਹਾ ਬਲੀ ਕਰਿ ਸਚਾ ਢੋਆ". (ਵਾਰ ਬਸੰ)। (5) ਲਾੜੀ ਲਈ ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਰ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜਿਆ ਵਸਤ੍ਰ ਭੂਸਣ ਆਦਿ ਸਾਮਾਨ। (6) ਪੇਸ਼ਕਸ਼. ਭੇਟਾ ਲਈ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਸਾਮਾਨ. ॥
Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale);
See http://www.ik13.com
|
|